L'escalade
Il est vrai que j'avais une raison professionnelle pour me rendre dans l'agglomération rouennaise vendredi après-midi, mais j'ai quand même fait quelques kilomètres de plus - 188,1 en tout - afin de trouver un château d'eau décoré supplémentaire pour ma collection.
Celui-ci se trouve à St Etienne-du-Rouvray, et à défaut de le trouver beau, je pense qu'il symbolise parfaitement la nouvelle étape dans ma recherche, à savoir l'escalade.
Depuis j'en ai trouvé encore deux.
9 commentaires:
Still looking for decorated water towers I found this one on Friday. You're invited to climb up to the top.
Ytterligare ett malat vattentorn, for stadsalpinister denna gang.
Sarjassamme maalattuja vesitorneja, kaupunkilaismalli kiipeilevine asukkaineen.
Une décoration relativement minimaliste. C’est vrai qu’il est énorme ce tour. Quand tu as une collection relativement complète, tu devrais peut-être faire un post récapitulatif ? L’idée de décorer ces tours est excellente et tu as raison de te consacrer.
Oh, I wouldn't climb up there, I'm afraid of heights. Or not exactly heights, but lookin down from way up high.
These water towers are truly splendid.
tu vas pouvoir faire une superbe galerie avec tous tes châteaux d'eaux. c'est un tres beau trompe l'oeil dessus, cela valait le détour
I took your text literally. A bit disappointed the people were only decorations. :)
Et le jour où quelqu'un va y grimper pour de bon, personne ne s'en apercevra !
The people climbing up look more like spiders ... until I looked at it bigger. How many of these do you have in your collection, hpy?
En Suisse, vous n'en auriez pas trouvé autant. Par contre, au niveau escalade, il y a de quoi faire chez nous. :-)
I have three more to show - for the moment. There are quite many of these, but I guess I have found most of the nearby ones. Then I'll have to start the travelling.
Enregistrer un commentaire