Affichage des articles dont le libellé est St Vigor d'Ymonville. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est St Vigor d'Ymonville. Afficher tous les articles

jeudi 8 avril 2010

Le long du canal

J'aime passer le long du canal qui va du Havre à Tancarville, dernièrement souvent dans l'autre sens, car c'est une zone peu construite avec des terres marécageuses relativement sauvages pour se trouver si près d'une grande agglomération.

J'y ai déjà vu des bêtes à cornes, des hérons et d'autres oiseaux, mais on peut aussi y voir des pêcheurs,




















des cadavres,


















et des oiseaux qui ne bougent jamais.

vendredi 26 mars 2010

Rencontre entre deux oiseaux

Ciconia Ciconia, se présenta le grand oiseau en claquetant du bec.

Hélène Pyy, lui répondit le drôle d'oiseau en face de lui et ajouta : C'est un nom bien pratique que le tien, car on ne distingue pas le nom de famille du prénom.

Et le drôle d'oiseau continua : En France, il y en a qui se présentent avec le nom de famille d'abord et le prénom ensuite, et d'autres qui font le contraire. Alors, quand quelqu'un me dit qu'il s'appelle Martin Michel, je ne sais pas si je dois l'appeler Monsieur Martin ou Monsieur Michel.

Là où je suis né, dit l'oiseau des bois, il est normal de dire d'abord son prénom et ensuite son nom de famille. Ou alors juste le nom de famille, ajouta-t-il après un moment de réflexion.

Mais c'est vrai, chez les latinistes c'est le contraire. Eux m'appelleraient Bonasa Bonasia, ou depuis quelque temps - car parfois ils changent d'avis - Tetrastes Bonasia.

Tu peux m'appeler Cigogne, lui répondit Ciconia Ciconia, car s'est ainsi que m'appellent mes amis, et moi, je t'appellerai Hpy.



vendredi 1 mai 2009

Pont de Normandie


Pas
de texte
aujourd'hui!
En plus
c'est
une vieille photo.
Serais-je
en train
de
paresser?

mardi 17 mars 2009

Early in the morning

I was on the road earlier this Tuesday morning but it was too early to see a sunrise as beautiful as the one that DD saw yesterday when crossing the Seine river between Le Havre and Honfleur.

Locally I had some fog, but the sky was clear, so I suppose that we'll have one more beautiful day. A little cold in the morning, but the sun will soon make it warmer.

Today's photo was taken by DD, of course. And of course it's not today's, but yesterday's.

jeudi 26 février 2009

Luun- ja puunmurtumat

Vaikka rasitusmurtumat ovat olemassa, ja vaikka luu voi murtua sairaudenkin takia, yleisin syy luunmurtumiin on tapaturma.

Katolta putoaminen, moottoripyöräonnettomuus, hiihtäjien yhteentörmäys, ja seurauksena toivottavasti vain raajan murtuma, ei selkärangan, rintakehän eikä päänahan alla olevan luun.

Pirsteleinen luunmurtuma on kuitenkin vaikeasti hoidettavissa, ja vaatii usein montakin leikkausta nauloineen. (Terveisiä Andylle joka teki suuren työn oppiessaan kävelemään uudestaan.)

DD taas oli välittamätta vaikkei aina valittamatta kyynärpäänmurtumastaan, eikä keskeyttänyt työtäänkään vaikka lääkäri käski. Murtumia on monenlaisia ja murrettuja myös.

Kuvassa oleva puunmurtuma näyttää aivan avomurtumalta (klikkaamalla kuva suurenee, ja keskimmäisesta puusta näkyy selvästi murtuma), mutta kyseessä ei kuitenkaan ole luunmurtuma vaan kaarnan murtuma, syynä ehkä vanhuus. Puu ei ole kuitenkaan vielä murtunut.

Puunmurtumien yleisiin syihin kuuluvat myrskyt ja moottorisahat. Joskus vanhuus.

lundi 23 février 2009

Say cheese

I don't know much about cows,
just that some of them give meat,
and some give cheese.
I like both meat and cheese,
but I would be happy
if there were cows
that give the dessert too.

mercredi 11 février 2009

Les roseaux

Qui n'a pas rêvé un jour - par goût ou par excès de romantisme - de s'installer dans une petite chaumière avec l'homme ou la femme de sa vie, peut-être trainant une ribambelle de gosses dans le sillage?

Les chaumières d'antan étaient pourtant des demeures sombres, sans confort, avec le sol en terre battu. Mais à l'approche de la Saint Valentin, cela ne doit pas compter, n'est-ce pas?

Aujourd'hui les vieilles chaumières sont retapées et modernisées, mais la forme souvent étroite et longiligne persiste, car la pente du toit doit être raide, afin d'en garantir l'étanchéité en cas de forte pluie.

Pour couvrir les chaumières on utilise surtout des roseaux, comme ceux qu'on récolte près du Pont de Normandie, dans l'estuaire de la Seine. La durée de vie d'un toit est, parait-il, d'une trentaine d'années.

Une route touristique, appelée la Route des Chaumières, long de plus de 50 km, serpente dans le Parc naturel régional des Boucles de la Seine Normande. Avis aux amateurs.

mardi 10 février 2009

Love is in the air

I was taking a carwalk in the outskirts of Le Havre some time ago.

Le Havre is probably more known for its harbour, Port 2000, and its petro-chemical industry, than for its nature, but there's still a lot of that around as well, protected by Natura 2000. Birds and bees, and without any doubt more birds than bees, as we're still in February and it's quite cold.

A grey heron was standing at the roadside, but when I approached, it flew away and I could only swear softly, as it was the third one I missed that day. I'm not quick enough.

Then I saw it landing a little further, so I said "let's go" to myself, and took a shot without really seeing what I was aiming at. Fortunately I wasn't hunting with a rifle.

When I looked at the picture later that day, I was astonished to see that I hadn't caught a heron, but two. St Valentine's day is close, so I guess that love is already in the air. Without bees, however.