mercredi 3 mars 2010

7/12

Maaliskuun kuva on otettu melko varhain aamulla auringon alkaessa hipaista kaupungin taloja.

Kukkapenkissa - johon kukaan ei ole koskenut - on pari keltaista krookusta ja jokunen esikko.

Risukasa on vaihtanut paikkaa mutta kasteluletku on paikallaan. Onko kunnossa, sitä en tiedä.

Taivaasta tuli päivän aikana aivan sininen.


27 commentaires:

Olivier a dit…

Je vois que tu prépares un calendrier HPY pour l'année prochaine

Deslilas a dit…

Il fallait profiter du réchauffement climatique actuel pour éviter la neige annoncée pour les prochains jours.

☼ FRANCE ☼ a dit…

BOnjour
Que de belles photos chez toi du froid du chaud donc à moi de choisir.
Passe une bonne journée

claude a dit…

Je trouve que c'est mieux quand il y a du vert.
Et puis il y a la brouette de DD.

tanssiva harmaa pantteri a dit…

Kukkia pukkaa jo, voi jestas. Täällä Pohjolassa vain lunta, lunta!

Famu falsetissa a dit…

Aamuvalo kuvassa on kaunis. Päästäisiinpä täälläkin tuohon lumettomaan vaiheeseen.

hpy a dit…

Olivier, drôle de calendrier qui a commencé en septembre...

Deslilas, pas de neige, mais ce que les finlandais appellent räntää.

France, à toi aussi.

Claude, je te rappelle (encore une fois) que la brouette est à MOI!

Tanssiva harmaa pantteri, meille luvassa rantaa.

Famu falsetissa, teilla tosiaan riittaa lunta moneksikin talveksi.

Daniel a dit…

Ainsi va la vie, ainsi vont les saisons...
Bonne journée ;))

claude a dit…

Ich verstande !!!!
Tu penses que j'ai une brouette aussi que j'ai offert à mon Chéri pour un de ses anniversaires, because que la sienne était complètement pourrie, vu qu'elle avait servi à la construction de la maison.
C'est donc la brouette de Fifi, mais je dois dire que je m'en sers pas mal aussi.
Est- ce que DD se sert de la tienne ???

hpy a dit…

Daniel, à toi aussi!

Claude, c'est surtout DD qui s'en sert! (Elle est très lourde.)

KooTee a dit…

On se niin väärin, että siellä jo krookkukset pilkistelevät.

Lumestahan minä tykkään, mutta kaikella on rajansa;)

claude a dit…

Tu t'en sers même pas quand elle est vide avant qu'elle soit pleine ?
Il faut que je coupe maintenant.

Miss_Yves a dit…

"Dès que le printemps revient"
chantait Hugues Aufray

Cergie a dit…

Je l'attendais celle-là ! De la lumière sur la ville en face mais pas encore sur ta colline
Tu as ramassé des branchages tombés ? Il n'y en a pas tant eus dans nos bois ici, par contre mes bouleaux en ont profité pour se tailler en douce.

Cergie a dit…

(Il existe des brouettes légères en plastoc)

hpy a dit…

KooTere, meille luvassa kylmempaa. Taas.

Claude, oui, je m'en sers!

MIssive, le printemps s'approche. On le sent.

Cergie, arbres taillés! Le plastoc ne dure pas.

Mick a dit…

No wheelbarrow in this one ... oh! Now I see! DD put it away after November. :)

√ Abraham a dit…

Interesting photos.

Mari a dit…

Meillä on lunta vielä lähes metri. Tällä viikolla sulien vuoksi tulivat lumet ja jäät katolta kolinalla, tuli pihalle valkoista mössöä uusi metri. Riittäisi jo, vaan yhä pryttää taivaalta...

Teillä näyttää jo toiveikkaalta, krookuksia ja kaikki jo! Kyllä meilläkin, joskus, ehkä, tulevaisuudessa, toivon...

isopeikko a dit…

Kevät jo koittaa :)

sirokko a dit…

Jostain syystä kommenttini katoavat taivaan tuuliin... mutta niin katoaa netti ja sähkötkin vähän väliä, huokaus.
Myrsky ei tainnut kovin pahasti riepotella teitä kun tavarat on pysyneet paikoillaan ja puutkin koossa. Edelliseen kuvaan verrattuna kevät on jo pitkällä.

Zilga a dit…

Lumet ovat hävinneet mutta auringon valo antaa syvyysvaikutelmaa kuvaan.

namaki a dit…

J'aime bien la brouette que tu as quand même rentrée pour la neige ;-) quand la ressortiras-tu ?

TeeTee a dit…

Ollapa jo kevät täälläkin, mutta varmaan saadaan tänä talvena odotella normaalia kauemmin, sillä lunta on meilläkin vielä ihan riittämiin. Sinulla näyttää jo olevan kevät hyvässä vauhdissa.

Jaska a dit…

Eipä tainnut myrskytä siellä.

Kutuharju a dit…

Teiltähän aukeaa mahtavat näkymät, siis kauas, tuon tien(?) mahtavuudesta (varsinkaan äänten) en tiedä (no en tiedä onko tuo tie joka näkyy), mutta yllättävän kauas kuitenkin näkee nyt kun puut eivät levitä lehtiverhoa eteen.
Ja auringon kultaama kaupunki on ylläripylläri: nyt vasta näkyy.

Kari a dit…

Mihin teillä on kaikki lumet kadonneet?