vendredi 26 décembre 2008

Perinteitä

Mitä syödä jouluna?

Ennen, kauan sitten, joulu oli vuoden kulinaarinen huippu. Sitä varten tapettiin possu, tai jokin vastaavaa. Silliä oli suolattu, sillä talvella ei paljon kalaa saatu. Meri ja järvet olivat jäässä, ainakin Suomessa. Ja muualla maailmaa menot olivat saman tyyliset.

Nykyään voimme syöda herkkuja milloin tahansa. Mansikoita keskellä talvea. Tai oistereita kesällä.

Juhlaruoan tekeminen on muuttunut vaikeammaksi, sillä oikeastaan me syömme sitä joka päivä. Jos mielemme tekee hanhenmaksaa, sitä saa supermarketista milloin vaan. Kunhan siitä maksaa...

Mitä siis syödä jouluna jotta ateria olisi jokapäiväisesta poikkeava ja siinä kuitenkin olisi joulujuhlan tunnelmaa?

Jokaisella on siihen oma vastauksensa. Monet ylensyövät, jotkut ylenjuovat ja juhlan tekee ympäristö eli perhe joka on koottu tilaisuutta varten.

Tänä vuonna sekoitimme perinteitä. Alkuruoaksi rosollia ja oistereita. Ei kuitenkaan oikeaoppista. Rosollissa ei ollut silliä. Sen sijaan sita koristi perinteiset ranskalaiset oisterit mutta lämpimät. Voihan perinteitäkin muuttaa.

19 commentaires:

hpy a dit…

Un mélange de traditions, toutes modifiées, pour faire un Noël simple mais bon. (Pas de crise de foie en vue.)

claude a dit…

Moi non plus je n'ai pas de crise de foie, mais j'ai la tête dans le gaz. Ce doit être la fatique car hier je n'ai absolument as fait d'excès. C'est quoi la recette dans l'assiette ?
Dis donc mais c'est Noël pour les chats aussi chez toi !

hpy a dit…

Claude, c'est un entrée de Noël traditionnelle finlandaise, une salade de légumes cuits (patetes, carottes, betteraves rouges) à laquelle on mélange du hareng salée à la finlandaise (une saumure sucre-sel), mais comme je n'ai pas trouvé de hareng, j'ai modifié la recette un peu, et ajouté des huitres chaudes. La sauce est sensée être à la crème. Bon, j'admets, la recette de la salade a été assez largement modifiée par mes soins, comme d'hab'. Mais ça va bien avec des huitres chaudes. Et c'est léger.

SusuPetal a dit…

Kalaa, graavattuna ja savustettuna, mätiä, salaattia, kananmunia, suklaata, venäläisiä suolakurkkuja, smetanaa, oliiveja.

Siinä joulumenyy.

hpy a dit…

SusuPetal, joulumenyysi kuullostaa herkulliselta.

Ina a dit…

Meillä syötiin päivällä sokerin ja kanelin kanssa uunissa haudutettua riisipuuroa + luumu-aprikoosikeittoa. Illalla kylmäsavulohta + mätiä ja smetanaa, pääruoaksi lipeäkalaa + valkokastike = sauce bechamel. Poikkeaa arkiherkuista ja saattaa löytyä Ranskastakin.

hpy a dit…

Ina, jalkiruoaksi olin laittanut riisia, mutta kylmana ranskalaisen tapaan. Ja toisena jalkirukana oli se tavanomainen joulukakku, eli bûche de Noël. Lipeakalaa en ole taalla nahnyt mutta tietysti turskaa voisi valmistaa tavalla tai toisella. Se on jopa paikallinen herkku.

Miss_Yves a dit…

Les couleurs de la recette vont bien avec celles de la nappe !

Isopeikko a dit…

Peikko keitti pakastesammalta ja laittoi sekaan variksenmarjoja. Hyvää :)

alice a dit…

Les Finlandais mangent aussi? ;-))

hpy a dit…

MissYves, ainsion ne voit pas les taches!

Isopeikko, eiko tuore sammal olisi maistunut paremmalta?

Alice, oui, du jambon de Noël. J'en ai fait un, car nous aimons bien.

Kari a dit…

Meillä taisivat olla ruuat aika perinteiset. Mutta mikä estää niitä muuttamasta.

Kerrankin ymmärsin tekstisi ;)

Liisa a dit…

Voi muuttaa perinteitä. Keitin riisipuuron tilalle aattona ohrapuuron. Tänään piti sitten keittää se riisipuuro. Niinkin voi käydä, kun alkaa muuttaa perinteitä. :)
Muuten olen samaa mieltä kanssasi.
Marketissa jonot etenivät sutjakkaasti, kun kaikki ostivat samoja tuotteita. Itse asiassa se oli koomista.

Mick a dit…

For once, I didn't overdo the eating.

claude a dit…

Mderci Hélène pour la recette.
J'ai un fils qui n'aime absolument pas les huîtres. Pour le révellon de Noël chez les parents de son amie, très jolie, avec de beaux yeux bleus clairs à faire péter les boutons d'une bragette, il a mangé des grosses huîtres cuites au beurre d'escargot. il paraît que c'est délicieux.

hpy a dit…

Kari, olet siis oppinut mies.

Liisa, perinteita ja ruokaohjeitakin voi muunnella.

Mick, nor did I.

Claude, c'est délicieux! Mais pas besoin de sauce, on peut les préparer aussi comme des moules marinières*), et dans ce cas, adieu la corvée d'ouvrir des huitres pendant des heures. Ou au four avec un peu de beurre et quelques morceaux d'échalote. Ou sur un lit de poireaux.

*) recette donnée par une ancienne tenancière de bistrot.

Marguerite-Marie a dit…

j'espère que Nefertiti a été gâtée quand même et que ce plat original a été apprécié.

Sirokko a dit…

Onneksi kaikki eivät muuta perinteitä kun niitten pariin on niin mukava palata aina maailmalta.

Lucie a dit…

Encore une nouvelle assiette ! Elle est bizarre toumême ! Joyeux noël ! Euh non ! Bonne Saint Etienne !