lundi 9 juin 2008

Cruising


Saturday morning, it was almost noon, I was donwtown, trying to find a t-shirt to buy. I heard the phone ring in my bag.

Hi, it's Lisbet, we're in Dieppe. We passed Fécamp at half past six this morning but with the low tide we didn't come in.

So I grabbed half a dozen of t-shirts (I had found one that I liked and now they're all alike) of different colours, and drove up to Dieppe, having told DD that he could go alone and buy what was needed for the evening meal.

Jarmo and Lisbet bought a sailing boat in Turkey and have been travelling northward for a year, spending the winter months near Carcassonne where Jarmo has family.

Even though the Finns are not vikings they have travelled a lot.

The only problem with mine is that they're northbound, thus cruising the other way round.

Thank you Lisbet and Jarmo, it was wonderful to see you. Please come back again.

17 commentaires:

Cuckoo a dit…

The picture is very lovely. It must be summer time there but I can see one of them wearing a sweater ? Correct me if I am wrong.

P.S.- Waiting for your entry on "Lonely". :-)

There still is time... last date is 20th June.

Cuckoo

Peter a dit…

Wonderful life they seem to have! ... and obvously they are very good friends!

So did you get something to eat in the evening? I have a feeling that DD did not go for shopping?

delphinium fatiguée a dit…

Magnifique photo dame du Nord. Je crois que c'est une des plus belles que j'ai vues sur votre blog. Je ne suis pas très forte pour photographier les gens mais là, c'est du grand art. Cadrage parfait, ça donne envie de prendre le large, de ne penser plus à rien, de profiter de la mer et des amis. Je vois que vous avez passé un bon WE, c'est très bien. Suis contente pour vous. Plein de bises pour commencer cette semaine d'enfer.

Abraham Lincoln a dit…

Nice portrait of the group. The story you wrote was interesting to read too.

alice a dit…

Ils chantaient tous en choeur "Les copains d'abord".

Olivier a dit…

ils ont fait un beau voyage, mais je ne pourrais pas, n'ayant pas du tout le pied marin. Mais cela a du etre une surprise tres sympathique

Mick a dit…

So romantic, the sailor's life and the sailor's wife. :)

Marie-Noyale a dit…

Quelle belle vie...remonter tranquillement de la Turquie a la voile avec de petites escales pour revoir les amis...
Une tres jolie photo d'amitiée.

claude a dit…

La vie est belle du côté de chez tes amis ! S'ils la peuvent, is ont raison ! Sympa leur coup de fil. Ce sont de vrais amis !

Isopeikko a dit…

Ahava on hienoa :)

claude a dit…

Merci de ton commentaire sur la Normandie. Dormir dans un hotel fermé, il faut le faire ! Sûrement un bon souvenir. Nous nous nous balladions avec notre maison. Pas de souscis pour dormir sur place, La dernière fois, avec nos amis des states, nous avions réussi un trouvé un petit motel, pas luxueux mais sympa et surtout propre. Et aussi situé un peu avant les plages.

SusuPetal a dit…

It's always nice to see friends. Especially Finnish friends:)

lyliane a dit…

Une bonne surprise de voir des amis arriver par la mer! DD a vraiment l'air interessé, il laisserai bien son camion pour aller naviguer?
Je ne viendrai pas avec ce moyen de transport, j'ai peur du mal de mer quoique en voiture je suis malade des fois aussi!!

ALAIN a dit…

Le pull over, avec les coqs (à moins que ce ne soit des dindons) me fais bien envie.
Jolis portraits

hpy a dit…

Cuckoo, it isn't very warm yet. In fact, it's too cold.

Peter, we did eat, as other people were invited for dinner. It was a little difficult, some spoke only French, some did not at all speak French. And who was in the middle, translating from time to time?

Delphinium, merci. Et défatiguez-vous.

Abraham, thank you.

Alice, le radeau s'appelle Malinero.

Olivier, c'est vrai que je ne m'y attendais pas, et pourtant je savais qu'à un moment ou un autre ils devaient passer par là.

Isopeikko, ahava? Taytyy hakea sanakirjasta.

Claude, oui, ça laisse des souvenirs.

Susupetal, so why not sail down here?

Lyliane, Jarmo était en train de montrer le navigateur.

Alain, des coqs de bruyère.

Cergie a dit…

Regarder des voiliers dans un port c'est déjà bien agréable, mais monter dessus c'est encore mieux. En plus être avec des gens que l'on aime et dont on ne s'attendait pas à la visite, c'est le must !
T'ai-je raconté que j'ai fait une portion du Canal de l'Est sur le voilier (démâté) d'Eric un norvégien qui remontait depuis la Méditerranée jusqu'en Mer du nord ? Ah ! Ces vikings comme tu dis ! (Eric avait construit de ses mains son voilier en bois.)

Ackworth Born a dit…

Oh I'd love to go for a sail. Even just thinking about it cheers me up.