jeudi 30 avril 2009

La moto

Vous ne pouviez pas faire moins de bruit! Et qui est celui - ou celle - qui a fait pétarader sa moto pour faire peur à tout le monde?


Les quatre pigeons ramiers se sont envolés, mais pas vers nous. Impossible donc de bien voir la couleur de leurs yeux.

Mais vous les avez trouvés, c'est l'essentiel.


Une fois les pigeons calmés, ils se poseront et nous pourrons sans doute les voir ailleurs, peut-être même chez moi.

mercredi 29 avril 2009

Où ça, qui ça?

La photo d'aujourd'hui va nous apprendre à regarder autour de nous dans la nature. Et surtout de voir.

Imaginez que vous êtes en train de vous promener, en voiture, à moto, à bicyclette ou à pied, peu importe.

Et je vous dis : Tiens! Il y a des animaux là, à droite.

Les trouvez vous? Qui sont ils, combien sont ils? Que font ils? De quelle couleur sont leurs yeux?

Vous avez autant de temps que la vitesse à laquelle vous avancez! (Qui a choisi la moto?)

Réponse dans un prochain numéro!

***

Imagine that we're out for a walk (by any means, motorized or not) and I suddenly say: Do you see the animals at your right side?

So please tell me! Where are they, how many of them do you find. What kind of animals are they?

We won't stop, so you don't have much time to find the answer - especially if we're riding a motor bike! (Unless they leave before that, of course.)

mardi 28 avril 2009

Oh quelle nuit!


Epuisés, ils étaient, quand je les ai trouvés ce matin, allongés l'un à coté de l'autre dans l'herbe mouillée.

Pas étonnant, à mon avis, car la première photo du montage ci-dessous a été prise à 18h36, la dernière à 20h30 hier soir. Et,chose plus étonnante encore, il y en avait d'autres à faire encore plus tard, quand je les ai regardés à la lumière d'une petite lampe de poche, juste avant d'aller me coucher, toute seule dans mon grand lit, DD étant en déplacement.



Et voici, qu'avec cette série de photos, on peut mettre d'accord tous les hétero-, tous les homo-, et même tous les bisexuels de la planète. Car l'escargot est hermaphrodite et peut changer de sèxe quand il veut. (Ceci explique peut-être la durée exceptionnelle - au moins du point de vue de l'homme - de leur plaisir.)



Et le lendemain à 12h28 je m'aperçois qu'ils ont remis ça!

lundi 27 avril 2009

Feelin' blue


Finns are said to be a people with a tendency towards nostalgia and melancholia but they are not the only ones who look at the world through blue eyes.

For proof, there is nothing Finnish on my picture, except maybe the gold chain behind theTurkish nazar, a gold chain I gave to my mother when I was much younger, and she still alive somewhere else than only in my heart. She died on my birthday, two years ago.

The blue eye of Fatima on the right, a protection against the evil eye, was given to me by my sister. She too will always have a place in my heart, as will my brother and my father.They disappeared much too early.

So if I'm feelin' blue from time to time and especially today, is it because I'm a Finn or because it's my birthday?

By the way, do you know why the flags are high up in Finland today, like any April , 27th? Because they're blue, they too! And what do they celebrate but my birthday?

***

More blue Finns can be found at the right, and I think that you can participate even if you're not a Finn, as long as you feel just a little blue this week.



***





The late Estonian baritone and opera singer, Georg Ots, who also sang lighter music, Schlagers, around the sixties, here sings I love you life, in Russian. A somewhat melancholic melody.


I also want to add a French blue pensée (thought) for all the ones I love, including Olga and her family who they have not forgotten.




SusuPetal, my Finnish blogger friend participates in my blue post today, with a card. She just didn't sign it, but I nevertheless appreciate it very much.Seeing that people don't forget you makes the blue lighter. Thank you SusuPetal. (May you represent all my blogging friends.)


samedi 25 avril 2009

Le chevreuil

Cela devait être vers huit heures du soir. DD et moi sommes partis faire un petit tour dans les environs, histoire de nous dégourdir les jambes sur la pédale d'accélérateur pour lui, et le doigt sur le déclencheur de l'appareil de photo pour moi.

C'est le soir qu'on a le plus de chance de tomber sur des animaux sauvages; dans la journée ils se reposent pendant que nous travaillons. Le monde est ainsi bien fait, car si nous avions plus de chance de les voir au moment où nous travaillons, nous n'en verrions pas beaucoup, à moins qu'ils ne viennent nous rendre visite, ce qui n'est pas exclu, mais seulement très peu probable.

Je n'ai pas vu beaucoup d'animaux sauvages cette année. Je n'ai pas rencontré un seul sanglier, même pas dans les phares de la voiture sur une route isolée, en pleine nuit et avec du brouillard. Ni sans brouillard d'ailleurs.

Par contre, j'ai eu la chance de voir plusieurs chevreuils, en général trop loin de la route pour pouvoir entrer en contact avec eux. Alors, ce soir-là, quand nous en avons aperçu un à notre gauche, à quelques mètres de la route, en haut d'un talus, cela nous a fait grand plaisir.

Le chevreuil a échangé un long regard avec nous, mais nous ne sommes pas entrés en conversation comme cela s'est passé avec le renard il y a quelque temps, et le chevreuil est finalement parti continuer son chemin dans le bois.

C'est ce que nous avons fait aussi, un retour à la civilisation s'imposait, car rencontrer plus d'un chevreuil dans la soirée aurait tenu du miracle.

vendredi 24 avril 2009

Le Code de la Route


On m'a fait cadeau de cette photo des forces de l'ordre. Comme on peut le constater, elle illustre parfaitement deux articles du Code de la Route...

Article R412-9

En marche normale, tout conducteur doit maintenir son véhicule près du bord droit de la chaussée, autant que le lui permet l'état ou le profil de celle-ci.

Le fait, pour tout conducteur, de ne pas maintenir, en marche normale, son véhicule près du bord droit de la chaussée est puni de l'amende prévue pour les contraventions de la deuxième classe.

Article R412-12

I. - Lorsque deux véhicules se suivent, le conducteur du second doit maintenir une distance de sécurité suffisante pour pouvoir éviter une collision en cas de ralentissement brusque ou d'arrêt subit du véhicule qui le précède. Cette distance est d'autant plus grande que la vitesse est plus élevée. Elle correspond à la distance parcourue par le véhicule pendant un délai d'au moins deux secondes.

V. - Le fait, pour tout conducteur, de contrevenir aux dispositions du présent article est puni de l'amende prévue pour les contraventions de la quatrième classe.

VI. - Tout conducteur qui a contrevenu aux règles de distance prises en application du présent article encourt également la peine complémentaire de suspension, pour une durée de trois ans au plus, du permis de conduire, cette suspension pouvant être limitée à la conduite en dehors de l'activité professionnelle.

VII. - La contravention prévue au V donne lieu de plein droit à la réduction de 3 points du permis de conduire.

Il peut être utile pour tout et chacun de réviser son Code de la Route de temps en temps!

jeudi 23 avril 2009

Autio

Aivan autiossa paikassa voi tuntea itsensä vakoilluksi.

Les murs n'ont pas que des oreilles, ils ont aussi des yeux.

Big Brother is watching you.

Väggarna har inte bara öron, de har också ögon.

mercredi 22 avril 2009

The theme

A meme has been going around in the Finnish parts of Blogolandia, and then last weekend Tarolino tagged me to do a collage of a theme I favour in my photos.

I take a lot of photos, most of which I never show, but here comes the coastline, seen from high up on the cliffs of Fécamp.

It's an everchanging place, depending on the weather, and the time of the day. This time it took me 2'52" to take these photos, and a sixth one that I've already posted. (Thursday 16/4/2009 - 17h47:10-17h49:53 winter time)

***

It's pleasure to ask Alice and Lucie to do a collage of their favourite theme too. And I think that even Peter could reply as he wouldn't have to change his way of showing his very parisian pictures. May it be my birthday present to this old friend. One day late, of course, as I always forget birthdays.

mardi 21 avril 2009

A l'horizon

Quand on me parle de l'horizon, je pense à la ligne légèrement courbée, que l'on voit sur la mer, là ou celle-ci rejoint le ciel, et derrière laquelle les navires disparaissent comme au temps où on pensait que la terre est plate comme une crêpe bretonne.

On a beau prendre la mer, avancer vers l'horizon jour après jour, on ne l'atteindra jamais, car il se déplace à la même vitesse que les navires. C'est d'ailleurs ce phénomène qui a permis aux grands navigateurs de faire le tour de la terre sans tomber dans le vide, une fois épuisé leur stock de crêpes et autres galettes.

En passant devant une maison de presse l'autre jour, j'ai aperçu une rubrique qui affichait : 18 600 emplois à l'horizon.

Et je me suis dit qu'il faudra courir vite pour attraper ces emplois-là. Plus vite que l'horizon.

lundi 20 avril 2009

Moumoune's spring haiku


Looking around her
with two almondshaped green eyes.
Moumoune knows it's spring.


More spring green
can be seen at


Ja suomeksi :

Vihreät silmät
katsovat ympärilleen.
Kevät on täällä!

dimanche 19 avril 2009

Cherchez l'erreur


Cela faisait une éternité que nous n'avions pas eu le temps d'aller déjeuner chez Nounoute, mais cette fois-ci aussi, Estelle était au travail et nous a accueillis avec le sourire.

**

We hadn't eaten at Nounoute's for some time, but were still kindly received by Estelle.


Nous nous sommes néanmoins posé la question : Pourquoi l'un de nous deux a-t-il droit à un grand verre, et l'autre seulement à un petit?

**
But why was there one big and one small glass?

Et pendant ce temps, Nounoute (au milieu) se la coulait douce dans le bistrot d'en face!

(Réalisé sans trucage, mais avec un peu de mauvaise foi...)

**

And during that time Nounoute (in the middle) had something to eat at the bistrot next door.

samedi 18 avril 2009

Récolte

Je suis montée au jardin potager de DD pour voir si les plantations se comportent comme il faut, et je suis descendue avec une vue du coucher de soleil sur la ville et la mer.

A gauche, le toit de ma maison, ensuite l'église St Etienne, une partie de la ville et enfin le toit de la maison du voisin.

***

I went to DD's kitchen garden to see if there was something interesting to find, and I came back with a photo of the sunset over the town and the sea.

From the left, the roof of my house, the church St Etienne, part of he town, and finally the roof of the neighbour's house.

vendredi 17 avril 2009

Principe de précaution

Je sais bien qu'on fait un tas de choses au nom du principe de précaution, mais de là à indiquer qu'il y a un risque d'inondation si jamais les canalisations du château d'eau ont le malheur de péter, je trouve qu'on pousse le bouchon un peu loin.

***

I know that the precautionary principle tells us to anticipate harm before it arrives, but don't we go a bit far when we announce a possible flooding for this water tower?

jeudi 16 avril 2009

Miten nyt?

Mitenköhän tässä nyt käy?

Sumua riittää, rahtialukset odottavat ulapalla satamaan pääsyä, mutta luotsivene on vielä kuivalla maalla!

Onkohan luotsi edes herännyt?

mercredi 15 avril 2009

It's getting hot

Tarolino from Nature Year 2009 is exxxxaggggerating when giving me the HOT blog award!

Even though I sometimes tell you about the love affair between Jacques and Jacqueline, I have never entered their intimacy without permission.

And I have never taken any pictures of things that concern but their couple (and maybe Madeleine, but that's another problem).

So why a HOT blog? (But thank you, Tarolino, anyway!)

I wish to share this hot award with two bloggers for their quite new blogs.

One of them is Tarolino who has recently started a blog about my former home town, and even with the quarter where I spent the first two decades of my life. I'm talking about Helsinki Daily. It's not so hot today, but we are going towards summer, so it will be hotter with every post. At least until August...

The second one is SusuPetal, who has started a new art-blog-gallery with a picture of something that can't be hotter. The sun! I'm sure, however, that the blog will be as good as all the other ones she has. And they are many.

If Jacques and Jacqueline had a blog I would give them an award too, but they are too busy with something more important than blogging. So, next time, maybe.

mardi 14 avril 2009

Pressés de mourir

Il est quelle heure? Fécamp s'éveille, et le conducteur de la camionnette blanche vient de griller une priorité.

Oui, je sais, il vient de droite, et la priorité de droite aurait donc du s'appliquer, mais un panneau triangulaire s'y trouve pour lui demander de gentiment laisser passer les automobilistes de l'avenue Jean Lorrain en priorité.

Et non, je n'étais pas au volant! Je m'étais arrêtée sur le parking à droite pour cliquer sur le lever du soleil, pas pour assister à un carambolage.

Une semaine nouvelle de travail commence; elle sera courte de quatre jours seulement, mais de combien d'accidents de la route, dus au non respect des règles élémentaires de sécurité?

Un je-m'en-foutisme général s'est installé; on s'en rend bien compte quand on prend la route, et qu'on tient encore un peu à la vie.

lundi 13 avril 2009

Sauvages

Mon jardin est en train de tourner de plus en plus sauvage avec plein de pâquerettes et de pissenlits, mais le weekend il ne faut pas tondre pour ne pas faire du bruit, et en semaine nous n'avons pas toujours le temps.

D'ailleurs Jacques et Jacqueline ne sont nullement dérangés par les fleurs qui entourent leurs ébats. Ils passent chaque jour plus de temps dans l'herbe, et nous n'avons pas tellement envie de les déranger.

Nous savons ce que c'est qu'un sauvage qui sort sa tondeuse ou son rotofil le dimanche à l'heure du repas.

dimanche 12 avril 2009

Cormorants


Two black cormorants
just up from the cold water.
Waiting for the rain.

samedi 11 avril 2009

Pääsiäispaljastuksia


Minun ei pitänyt ryhtyä tähän leikkiin, mutta taisin jääda kiinni, joten tässä vähän parisuhdepaljastuksia pääsiäiseksi :

Miten kauan tunsitte toisenne ennen kun aloititte seurustelun ?

En tiedä milloin tapasin hänet ensimmäisen kerran, työasioissa kuitenkin, mutta meidät esiteltiin toisillemme, työasioissa myös, pari vuotta ennen kun hän uskalsi soittaaa (otettuaan rohkaisuryypyt ensin - olin "saavuttamattomissa").

Kuka pyysi ketä ulos?

Hän pääsi tulla käymään. No, ei ihan suoraan, mutta ajattelin että minun oli parasta kutsua hänet kylään jotta pääsisin hänestä eroon.

Missä ensimmäiset treffinne olivat ?

Eiffeltornin juurella.

Kuinka vanhoja olette?

Riippuu ajankohdasta, mutta usein nulikoita.

Kumman sisaruksia näette enemmän?

Minulla ei ole sellaisia enää. Hänellä ei ollut pitkään aikaan, mutta nyt he ovat palanneet, ovat ehkä vihdoin hyväksyneet ulkomaalaisen...

Onko teillä yhteisiä lapsia?

Ei, kaksi kissaa kylläkin.

Entä lemmikkejä?

Muutama nallekarhu. Tombeur, Titi, Tibezeau, Skrapabulla nimeiltään.

Mikä tilanne on teille vaikein pariskuntana?

Yhteiselämä.

Kävittekö samaa koulua? Oletteko kotoisin samasta kylästä?

Välimatkaa aika lailla. 2 411 kilometriä. Googlen mukaan.

Kumpi on älykkäämpi?

Jos ottaa huomioon että kutsuin hänet käymään päästäkseni hänestä eroon, niin tuskinpa minä.

Kumpi on herkempi?

Sekä että. Mutta minä kätken sen paremmin ironiaan.

Missä käytte yhdessä eniten syömässä ulkona?

Ravintoloissa. Erilaisissa, kuppiloissa ja paremmissa. Pääasia on että ruoka on hyvää.

Mikä on kauimmaisin paikka, jonne olette yhdessä matkustaneet?

Ranskasta käsin Suomen ja Ruotsin Lappiin. Emme ole matkustaneet kovin paljon - yhdessä. Mutta käymme usein ajelulla.

Kummalla on hullummat eksät?

Mennytta aikaa emme muistele. En ole kysellyt, eikä hänkään ole udellut.

Kummalla on pahempi temperamentti?

Elämä on yhtä harkätaistelua jossa kaksi härkää muttei matadoria. Piikkeja kuitenkin lentää.

Kumpi laittaa ruoan?

Riippuu ruoasta - ja siitä kenellä on pahempi nälkä. Ja kovempi ääni. Meillä ei ole aina mahdollisuus syödä yhdessä.

Kumpi on sosiaalisempi?

En ainakaan minä. Tai oikeastaan vastaus riippuu tilanteesta.

Kumpi on siisteysintoilija?

Näkisitte työpöytäni! (Onneksi ei kumpikaan...)

Kumpi on itsepäisempi?

Kumpikin.

Kumpi vie suuremman osan sängystä?

Kissat.

Kumpi herää aikaisemmin?

Jompikumpi kissoista.

Kummalla on suurempi perhe?

Olemme toistemme perhe. Ja kissat lasketaan mukaan jotta siitä saisi vähän isomman.

Saatko usein kukkia?

Sain Eiffeltornin juurella kylläkin. Suuren puskan vaaleanpunaisia ruusuja.

Kumpi on mustasukkaisempi?

Ei kumpikaan. Tietääkseni.

Kuinka kauan kesti, ennen kun suhteesta tuli vakava?

Elämä on niin lyhyt ettei sitä kannata ottaa vakavasti.

Kumpi syö enemmän?

Syöppöjä kumpikin. Juoppojakin.

Kumpi pesee pyykit?

Pari korillista on pesemättä. Kumpikohan tarvitsee jotain puhdasta?

Kumpi on parempi tietokoneiden kanssa?

Minä! Ehdottomasti!

Kuka ajaa autoa, kun olette yhdessä?

Kumpikin. Toinen ratin takana, toinen vieressä. Nautinto kuitenkin.



Onneksi nyt on pääsiäinen eikä tänne tule paljon lukijoita! Hyvää pääsiäistä kaikille! Kuitenkin!

vendredi 10 avril 2009

Les lièvres

Ce n'est pas tous les jours qu'on a la chance de voir plusieurs lièvres en même temps. Même d'en voir un, seul et unique, est devenu rare, bien que cela arrive encore de temps à autre.

Alors, quand dimanche dernier, en route pour acheter une douzaine de plants de salade et une dizaine de fraisiers, DD et moi avons aperçu six lièvres dans la brume nous étions plus qu'étonnés. Le premier des six a traversé la route devant les roues de la voiture. Il a eu de la chance de ne pas tomber sur un fêlé de la vitesse qui aurait pris son pied en l'écrasant, comme cela arrive bien trop souvent.

Ayant admiré les cinq autres pendant quelque temps, nous avons repris notre route, en guettant d'autres animaux par la même occasion. Un lièvre est apparu au loin, et une buse nous survolait pendant quelque temps.

Au retour, près d'une heure et demi plus tard, nous étions sur les mêmes petites routes de rase-campagne, et pour notre plaisir les lièvres étaient toujours à la même place, en train de gîter.

Nous y retournerons peut-être un autre jour, avec l'espoir de revoir nos nouveaux copains .

Les lièvres sont plus grands que les lapins de garenne et ne mènent pas la même vie que ceux-ci. Les lapins creusent des terriers, les lièvres gîtent à même le sol.

Ces parfaits athlètes peuvent courir à une vitesse de 70 km/heure, ce qui ne les empêche pas d'être attrapés par l'urbanisme, la réduction de leur territoire, le remembrement, le bétonnement de la planète, les maladies, et plein de choses encore, car ce n'est pas parce qu'on a des grandes oreilles qu'on peut faire entendre sa voix.



jeudi 9 avril 2009

Le soir du renard

Oui, c'est vrai, nous sommes jeudi, et pourtant le mot du jour sera en français, car personne n'a dit qu'il faut rester esclave de ses habitudes.

J'étais seule avec les chats hier soir, la journée avait été plus grise qu'ensoleillée, un peu pluvieuse même. Le soir n'était pas loin quand j'ai décidé d'aller faire un petit tour en voiture, histoire de me dégourdir les jambes. (Il faut bien appuyer sur les pédales, non?)

J'ai failli klaxonner une voiture de police qui a seulement fait mine de s'arrêter à un stop. Ensuite je l'ai (pour)suivie pendant quelques kilomètres avant de me dire qu'il ne faut pas réveiller le loup qui dort. Avais-je seulement mon permis de conduire sur moi?

Je vais de l'autre coté de la ville, près de la chapelle des marins, et je m'engouffre sur le parking des amoureux - il n'y en avait pas, c'était sans doute trop tôt. Mais en sortant j'aperçois un ombre à ma droite, je recule d'un pas, et je mets les warnings (les feux de détresse en français).

Un beau renard me regardait droit dans les yeux. Il devait aimer la musique d'Elton John qui sortait de la voiture. (J'avais baissé la vitre pour mieux le voir.)

Nous sommes restés ainsi pendant un long moment. Elton John ne chantait plus, c'était la grande Sophie qui lui avait succédé. Et puis, Foxy a fait un tour sur lui-même, et il a disparu sous les barbelés.

J'étais ravie de ma virée. Et je suis rentrée enfermer les chats.

(Dédicacé à Isopeikko!)

mercredi 8 avril 2009

Mea culpa

I had noticed it a long time ago. The trees on the photo can be seen from everywhere - or almost - in the neighbourhood. From far and from less far. But I have never succeeded in getting close to them. It's a little bit like that with the house I live in as well. You see it from far, but the closer you get, the harder it is to find. Well, you also easily see and criticize what other people do, forgetting what you do yourself.

So I have to do my mea culpa as I almost forgot to tell you.


Heli gave me the Fabulous-blog-award during last weekend, and I haven't even thanked her. Thank you Heli! And please excuse me as I am very busy at work these days. I even start to feel it in my bones. It's like they were cracking.

And I am cracking too, when I have to give this award away. I would so like to keep it all for myself.

But I finally decided to share it with Nazzareno from la bella Roma, Italia, and also with Alain from Montpellier, France. The award is thus southbound. Nazzareno and Alain don't blog every day, but you can find beautiful photos on both blogs. (I hope that they'll appreciate the lady on the award!)

***

If you're asking yourself if I can see the trees from the house where I live, the answer is no. But I don't know if you can see the house from the tree tops as I have never climbed so high.

mardi 7 avril 2009

Black is black

Posted by Picasa
Black is black
and black is everywhere.



Black is also to the right!

lundi 6 avril 2009

Sur sa planète

Mais! C'est très étrange, pense la mouette,
je suis toute seule sur ma petite planète.
Pourtant, elle s'allume et puis elle s'éteint,
comme si y vivait un allumeur de réverbères.

(hpy et un brin de Saint-Exupéry)



















It's so strange, thinks the gull,
I'm all alone on my planet.
Yet its light turns on and off,
as if a lamplighter lived on it.


(hpy and a little of Saint-Exupéry)

dimanche 5 avril 2009

Blurry ideas



Some people promised us blue skies and sunshine for the weekend. Meteo France still does, pretending that the sun shines although I can see mostly grey when looking out. Everything disappears into a blur. It's just like yesterday, and also the day before when I saw some fishing boats moving from one place to another in the harbour.

There should be sunshine still this afternoon, and maybe it will, but I don't know where.

samedi 4 avril 2009

Pea soup

Yesterday I drove down to the harbour at least four or five times. On business, not in order to take photos. But why not carry a camera with you when working?

It's just like blogging. Blogging and working at the same time - my speciality. And also something that might explain why I don't always comment as much and as long as I would like to. My apologies to all of you who feel neglected. But work still comes first. And the phones keep ringing. I'm not complaining - it's good to have something to do these days.

I had seen and photographed the City of Chichester entering the harbour on Thursday in the late afternoon. It brought us the fog. I had taken some pictures of it early in the morning, yesterday, Friday, and when it left at 4 PM, I saw it again, surrounded by sea gulls looking for something to eat in the pea soup.

Sea gulls are like that, they eat what they find. Fish of course, but also earthworms, so why not some soup as well?

The vessel has left, the fog is still there. So are the sea gulls. But I am not. On weekends I'm off my job, and off my blog! This message is just automatic.

vendredi 3 avril 2009

Le Pont Gayant

Le brouillard était en train de s'installer hier en fin d'après-midi, quand le City of Chichester est entré au port, réveillant les mouettes endormies.

Ce matin tous les deux avaient eu le temps de s'installer; la drague était à quai derrière le Pont Gayant, et le brouillard s'était épaissi tout autour.

Je me demande lequel des deux partira en premier.

jeudi 2 avril 2009

Mikä tämä on?

Siitä on jo kolme vuotta. Siirtelimme lapiolla tontillamme vähän maata, ja yllättäen aivan pieni kolo muuttui aina vaan yhä suuremmaksi. Löysimme paljon vanhaa rojua kaivausten yhteydessä ja tunsimme itsemme sekä aarteenetsijöiksi että arkeologeiksi.

Lopulta uskalsimme astua kalkkikiveen avattuun käytävään. Runsaan metrin jälkeen se kääntyi 90° vasemmalle. Ja sitten taas vasemmalle. Sieltä näkikin jo ulos. Aukko oli se reikä jota olimme luulleet vanhan kettupesän sisäänkäynniksi.

Käytävässä oli tarpeeksi tilaa normaalikokoiselle ihmiselle, ja katossa oli muutama rautainen koukku. On kai vieläkin.

Kylmän talven takia maata on taas pudonnut aukon eteen, paljastaen samalla vanhan ruostuneen hernepurkin.

Mutta mihin on käytävää käytetty? Sitä emme tiedä tarkkaan vieläkään. Saattaa olla että sitä on käytetty turvapaikkana toisen maailmansodan yhteydessä. Rannikko oli täynnä saksalaisia, ja englantilaiset pudottelivat pommeja.

Saattaa tietysti olla myös niin että käytävässä on vielä jossakin piilotettu ovi, ja sen takana aarrekammio.

Ken tietää?

mercredi 1 avril 2009

Poissons d'avril

La mer était calme hier en fin d'après-midi, on ne devait pas être loin de la pleine mer, mais le vent du nord avait soufflé son haleine froide toute la journée, et les quelques rayons de soleil n'arrivaient pas à chauffer grand' chose.

Des mouettes surveillaient quelques promeneurs sur la jetée, espérant trouver parmi eux un pêcheur de poisson d'avril.

C'était pourtant trop tôt, car nous étions encore au mois de mars.

Ce soir, si le temps persiste, ensoleillé mais froid, elles auront sans doute plus de chance. Et j'espère qu'alors elles sauront distinguer le bon pêcheur du mauvais, avant de lancer l'attaque contre le poisson d'avril.