mercredi 31 décembre 2008

NON!!!

En panne d'informatique - sans doute pour une semaine au moins!

mardi 30 décembre 2008

Good resolutions

The year goes towards its end, and it's thus time to start thinking about good resolutions for the next twelve months.

Looking at Moumoune taking loving care of her daughter Nefertiti, I thought about taking good care of my family, just like she does. Making them good food, keeping their home warm in the winter and not too hot in the summer.

Or I could take exemple on Nefertiti and let the family take care of me. Let them decide what's best, what we shall eat, when we shall light a fire and when we shall open the windows.

But finally, maybe the best thing would be to combine the two resolutions, even though that could sometimes mean lighting a fire and opening all the windows at the same time.

dimanche 28 décembre 2008

Faut-il aider l'industrie automobile?


La trêve de Noël est terminée, et nous retournons dans la réalité avec une question qui brulait les lèvres déjà bien avant les fêtes : Faut-il aider l'industrie automobile?

Une personne au chômage technique dans l'automobile engendre quatre personnes au chômage chez les sous-traitants. En fin de compte cela en fait beaucoup, et pourtant nombreux sont les particuliers qui ont répondu, sans aucune hésitation de leur part : Non, car à quoi sert-il de fabriquer des voitures que personne ne pourra acheter, faute de moyens?

Et alors, les plus petites entreprises qui avaient un problème de liquidités déjà avant la crise, et qui avaient recours au découvert bancaire, ou à l'affacturage, en le payant cher. Celles-ci ont vu leur découvert refusé, et leur cash-flow est pire qu'un désastre malgré l'argent que l'état a promis aux banques pour que celles-ci le prêtent aux entreprises.

Mais une banque qui prête à quelqu'un qui n'est pas viable, et dont elle pense qu'il ne pourra rien rembourser, n'est-elle pas responsable de ce qu'elle fait, et ne va-t-elle pas se faire taper sur les doigts, lorsque la cessation d'activité de l'entreprise aura été prononcée?

Et les entreprises unipersonnelles qui n'emploient que leur créateur? Peut-on les oublier? Une personne qui n'a pas de travail et qui doit cesser son activité, ce n'est pas comme toute l'industrie automobile qui va mal!

Et l'intérim, premier touché lors des restrictions d'emploi? Cent-trente-mille postes en moins en 2008. Faut-il aider le secteur d'emplois précaires, ou doit on demander aux intérimaires de se reconvertir?

Et les sans-emploi? Un gros secteur en progression aujourd'hui. Faut-il l'aider, lui aussi?

samedi 27 décembre 2008

Recette

Je ne sais pas trop ce que mangent les finlandais pour Noël aujourd'hui.

Il y a longtemps, quand j'habitais encore chez mes parents, la tradition voulait qu'on serve un jambon de Noël comme plat de résistance.

C'est aussi ce que j'ai fait pour DD et moi cette année.

Il faut donc un jambon. J'avais commandé "le plus petit possible" car les chats ne mangent pas de jambon. Problème de religion, sans doute, ou de goût.

Le jambon, il faut le mettre en saumure pendant 15 jours - période que j'ai raccourci à une petite semaine.

Pour un jambon entier de 5 kg environ, il faut 1/2 l de gros sel et 250 g de sucre pour 5 l d'eau. Auparavant il aura fallu penser à enduire le jambon d'un mélange de gros sel, de sucre et de bicarbonate.

Pour la cuisson du jambon il faut un grand four (que j'avais déjà) et aussi un grand plat (que je suis allée acheter dans un magasin pour métiers de bouche à Rouen, car le jambon était vraiment très grand).

On quadrille le surface du jambon avant de piquer chaque croix d'un clou de girofle, avant d'enfourner la bête. Il doit cuire 1 h à 250° (thermostat 8) avant qu'on ne baisse la temperature à 150° (thermostat 3). Il faut compter autant d'heures de cuisson que le jambon fait de kilos.

On peut soit arroser le jambon de temps en temps, soit le couvrir de papier alu afin qu'il ne sèche pas.

Pour savoir à quel moment il est à point, il est utile d'avoir un thermomètre à viande pour vérifier sa temperature, qui doit être entre 77 et 80°.

On retire ensuite la couenne et on enduit le jambon d'un mélange fait d'un oeuf et d'une cuillère à moutarde (certains y ajoutent un peu de sucre), avant de le saupoudrer d'un peu de chapelure. Le jambon retourne au four pour une petite demi heure.

Le jus de la viande dégraissé peut être servi comme sauce. Le jambon se déguste chaud pour le repas du réveillon, et froid longtemps après, surtout quand on n'est que deux.

vendredi 26 décembre 2008

Perinteitä

Mitä syödä jouluna?

Ennen, kauan sitten, joulu oli vuoden kulinaarinen huippu. Sitä varten tapettiin possu, tai jokin vastaavaa. Silliä oli suolattu, sillä talvella ei paljon kalaa saatu. Meri ja järvet olivat jäässä, ainakin Suomessa. Ja muualla maailmaa menot olivat saman tyyliset.

Nykyään voimme syöda herkkuja milloin tahansa. Mansikoita keskellä talvea. Tai oistereita kesällä.

Juhlaruoan tekeminen on muuttunut vaikeammaksi, sillä oikeastaan me syömme sitä joka päivä. Jos mielemme tekee hanhenmaksaa, sitä saa supermarketista milloin vaan. Kunhan siitä maksaa...

Mitä siis syödä jouluna jotta ateria olisi jokapäiväisesta poikkeava ja siinä kuitenkin olisi joulujuhlan tunnelmaa?

Jokaisella on siihen oma vastauksensa. Monet ylensyövät, jotkut ylenjuovat ja juhlan tekee ympäristö eli perhe joka on koottu tilaisuutta varten.

Tänä vuonna sekoitimme perinteitä. Alkuruoaksi rosollia ja oistereita. Ei kuitenkaan oikeaoppista. Rosollissa ei ollut silliä. Sen sijaan sita koristi perinteiset ranskalaiset oisterit mutta lämpimät. Voihan perinteitäkin muuttaa.

jeudi 25 décembre 2008

Réveillon de Noël


La veille de Noël on dresse l'arbre de Noël et aussi la table de fête. On les pare de quelques beaux rubans, on met les petits plats dans les grands, et on appelle la famille pour que tout le monde se mette à table en même temps.

Moumoune a bien voulu manger un peu, Monsieur Y a eu sa part du pauvre - mais toujours pas le droit d'entrer dans la maison - et Nefertiti boudait tout le monde, car elle se demandait ce qu'elle aurait comme cadeau cette année. C'est si dur d'être encore un enfant.

mercredi 24 décembre 2008

Joyeux Noël

Buon natal
Feliz natale
Feliz navidad
Frohe Weinachten
Glædelig Jul
God jul
Hyvää joulua
Joyeux Noël
Merry Christmas
Vrolijk Kerstfeest

lundi 22 décembre 2008

Good evening

December is the month of dark pictures.

I took a drive down to the harbour late afternoon some time ago. There wasn't much people around that late, the harbour was already almost closed.

A lorry was being loaded on the other side of the water, I could see the lights of the fork lift truck moving back and forth from the warehouse.

On the side where I was, there was some fishing if not fishy business going on, shedding some light around.

But only five or ten minutes later, nothing happened there anymore. All vehicles were gone, and the gates were all closed - even those that had remained open later than usual.

vendredi 19 décembre 2008

Le fric, c'est chic

Issu d'un milieu plus que modeste, mon père avait de par sa fonction la charge d'un budget important. Aux standards d'aujourd'hui, il n'était peut-être pas si important que cela, car le pays était en train de régler sa dette de guerre à l'Union Soviétique, et n'avait pas vraiment beaucoup de moyens.

Le budget devait rester équilibré, il ne fallait pas compter sur la planche à imprimer pour avoir de nouveaux moyens, et il s'acquittait fort bien de sa tâche, si bien d'ailleurs que lorsqu'il aurait du prendre sa retraite bien plus tard, on lui demanda de rester encore quelques années pour superviser les travaux de rénovation qui avaient été commencés quelques temps avant.

Il accepta, et travailla jusqu'à 70 ans. Il ne vit jamais son 71° anniversaire.

Par contre, quand il devait s'occuper du budget familiale, c'était un désastre. Il avait tellement l'habitude de chiffres se terminant par de nombreux zéros, qu'il avait perdu la notion de l'argent d'une famille dont le budget se terminait avec beaucoup de zéros en moins.

Alors, vers le 15 du mois, son salaire était dépensé et sa famille criait famine, si bien qu'il devait souvent emprunter pour que tout le monde ait de quoi manger.

Heureusement il avait appris à déléguer bien avant que ceci ne devienne à la mode, et lorsque ma mère a commencé à gérer le budget familiale, tout est rentré dans un ordre plus normal.

***

Je me demande aujourd'hui, si les dirigeants de grandes entreprises, d'organisations, de pays, n'ont pas un problème avec l'argent, pas forcément le même qu'avait mon père, mais un autre, similaire peut-être.

A force de distribuer des milliards par ci, d'en investir ou d'en placer d'autres par là, d'un argent qui en général ne leur appartient pas, savent-ils encore de quoi ces milliards sont faits? Connaissent-ils la sueur qu'il a fallu pour les agglutiner.

Sauraient-ils se débrouiller avec un smic?

jeudi 18 décembre 2008

Lämpöä

Siellä
missä on lämpöä
on Nefertiti,
siellä
missä on Nefertiti
on karvoja,
siellä
missä on karvoja
on lämpöä.

***

Là où il y a de la chaleur il y a Nefertiti,
Là où il y a Nefertiti il y a des poils,
Là où il y a des poils il y a de la chaleur.

mercredi 17 décembre 2008

Anti-déforestation

Il y en a qui sont heureux de dire qu'avec leurs arbres de Noël en matière synthétique, ils ne participent pas à la déforestation. J'ai nommé Claude.

D'autres n'ont pas d'arbre de Noël du tout, et squattent les arbres d'autrui. Ayez une petite pensée pour Olivier qui va bientôt s'envoler pour NYC.

J'ai appris à la télé qu'un arbre réel pollue moins qu'un arbre artificiel, et Cergie prétend qu'on cultive les arbres de Noël dans des pépinières dans le Morvan (d'où il faut qu'on les transporte jusque chez nous...)

Voilà pourquoi mon arbre de Noël reste sur pied, il participe ainsi à l'anti-déforestation et n'a pas besoin d'être déplacé. Qui dit mieux?

***

La réalité, c'est que je préfère les arbres dehors, à leur place, dans la forêt, dans les parcs ou dans les jardins. On n'a même pas à ramasser les aiguilles de celui-ci après les fêtes, ce qui est parfait pour quelqu'un qui a une dent contre les aspirateurs et d'autres engins qui font du bruit quand on les traine derrière soi. (Claude est toujours invitée à repasser, même après les fêtes.)

mardi 16 décembre 2008

Collier rouge

Il n'y a pas que les pauvres, même les riches viennent voir ce qui ce passe chez HPY.

Ce chien me parait encore jeune malgré ses quelques poils blancs, mais je ne m'y connais absolument pas en chiens.

J'ai juste vu qu'il était curieux, qu'il avait l'air gentil dans son collier rouge, et que son maître était parti avec mon voisin.

Alors, nous avons échangé quelques mots, et puis il est reparti sans que j'ai eu à appeler le service des chiens errants.

Il a tout de même omis de me laisser un commentaire écrit.

lundi 15 décembre 2008

Mythologies portuaires

Le Musée Malraux du Havre expose les ports, les docks et les dockers jusqu'au 25 janvier.

Quand j'y suis allée je n'ai vu personne du temps où j'appelais les dockers par leur prénom.

dimanche 14 décembre 2008

L6


Une des dernières roses de l'année
pour Lyliane
qui a toujours vingt ans.

vendredi 12 décembre 2008

La longue route

Quand on nous parle de patrons, on a tendance à penser aux parachutes dorées, mais ces patrons-là ne sont pas des patrons, seulement des directeurs. Des salariés comme vous et moi, en quelque sorte, quoique légèrement mieux payés.

Les petits patrons ont rarement des parachutes, et quand ils tombent, ils peuvent se faire mal, très mal.

Bien que la petite entreprise d'Alain Bashung ne connaisse pas la crise, je pense aujourd'hui à tous ceux qui cotisent à leur caisse de retraite en tant qu'indépendant.

Avec la morosité ambiante ils risquent de ne pas faire de très bons résultats comptables, et si la crise dure encore longtemps, ils auront cotisé pour rien, car - et je parie que vous ne le saviez pas - si le résultat comptable n'est pas bon assez, le petit patron paie quand même un minimum à sa caisse de retraite mais, et c'est là que le bât blesse, il n'obtiendra pas de trimestres lui donnant droit à la retraite.

Pour certains la route risque d'être longue, surtout qu'il ne faut pas que ces petits patrons mettent la clé sous la porte. Ils n'ont pas droit aux indemnités de chômage, non plus. (Et leurs salariés pourraient avoir du mal à trouver un autre travail, mais ceci est une autre histoire.)

***

Les trimestres d'un chômeur sont validés, bien qu'ils ne compteront pas pour le calcul de sa retraite.

***

Comme le dit si bien mon ami Bébert, nous devrions tous toucher la même retraite, car à la retraite nous faisons tous le même travail.

jeudi 11 décembre 2008

Pahat sanat

Joskus inhoan sanoja,
ne tekevät pahaa.
Ne loukkaavat,
ne herjaavat.
Niitä on niin paljon
väärin käytettyjä.
Vihassa heitettyjä.
Tappavia.
Roskiksessa olisi
niiden paikka.

***

Parfois je déteste
les mots
qui font mal,
qui insultent,
qui diffament.
Il y en a tant
mal utilisés.
Lancés dans la haine,
assassins.
Ils faudrait les jeter
aux ordures.

mercredi 10 décembre 2008

Une rose pour Vanessa


Joyeux Anniversaire à Vanessa,
fille unique
du Bouc et de Gigitte,
nièce de DD,
épouse d'Anthony *),
mère de Manon des Sources,
et en plus
quelqu'un que j'apprécie
beaucoup,
pour sa gentillesse,
son sourire
et tout, et tout.

*****

*) Joyeux Anniversaire Anthony, avec une semaine de retard!

mardi 9 décembre 2008

L'homme

L'homme n'était pas encore au courant
mais il n'était plus que l'ombre de lui-même
Une fois le soleil couché,
il ne serait même plus ombre,
et toujours pas au courant.

lundi 8 décembre 2008

Monsieur Pique

Les soirs où Monsieur Y ne vide pas son assiette - et cela arrive, car finalement il ne doit pas avoir si faim que cela - l'assiette se vide quand même un peu plus tard dans la soirée ou dans la nuit.

Soudain, on entend un bruit de vaisselle derrière la porte fermée, mais quand on essaie de voir si c'est un renard affamé qui vient manger nos croquettes, on ne voit qu'une ombre disparaître dans la nuit.

Depuis l'été où ma mère avait rapporté un hérisson à la maison pour que l'enfant de la ville que j'étais puisse faire connaissance avec cette bête venue des temps lointains, j'ai eu un faible pour cet animal que aime bien lancer des piques.

Nous ne l'avons pas gardé longtemps. Il sentait très fort.

Je savais, en tout cas je m'en doutais, qu'on avait des hérissons dans les environs, mais je n'avais jamais encore eu l'occasion de leur parler.

Maintenant c'est chose faite, et Monsieur Pique et moi nous nous sommes dits bonjour. La prochaine fois nous parlerons peut-être de la pluie et du beau temps.

samedi 6 décembre 2008

Itsenäisyysilta

Valokuvatorstailla ei ole kiire tällä viikolla, sillä valokuvan voi ottaa aikaisintaan tänään lauantaina, kello kuusi iltapäivällä. Suomen itsenäisyyspäivänä.

Kun olin pikkuskidi, itsenäisyyspäivä oli minulle tärkeä, sillä silloin oli Kekkosen linnassa juhlat, ja minä olin aina mukana. Olin jo ennen Kekkosta, mutten hänen jälkeen.

Sen jälkeen kun olen muuttanut Suomesta pois, olen ollut silloin tällöin, kauan sitten, suurlähetystön kokkareissa, mutta sekin asia on jäänyt pois jo aikoja sitten. Olen suomalaisten keskuudessa tuntematon.

Tänään meillä on omat juhlamme. Entinen asiakkaamme tulee vaimonsa kanssa syömään, vaikkei sillä ole mitään tekemistä itsenäisyyden kanssa. Ystävyyttä voi kutenkin juhlia milloin tahansa.

Tässä vaan odottelemme, vielä vajaat pari tuntia. Aperot kotona, ja sitten ravintolaan. Toivottavasti hyvää illanviettoa. Ei muuta.

vendredi 5 décembre 2008

Repos


Qui va à la chasse
perd sa place,
se dit Moumoune
et préfère se reposer
à ma place,
sur mon canapé.

jeudi 4 décembre 2008

En décembre

Il neige dans les terres, mais en bord de mer il ne fait que pleuvoir. Le ciel était pourtant menaçant, et aurait bien pu annoncer une chute de neige.

Les arbres ont perdu leurs feuilles, le saule pleure même ses branches. Seul subsiste l'échelle laissée par le grand singe acrobate.

Les bouleaux le regardent avec étonnement, car, je précise, on ne taille pas un bouleau, et jamais au printemps quand la sève monte, car l'arbre pourrait en perdre l'envie de vivre.

Le pin sylvestre fait grève de grandir. Il veut rester petit et profiter des joies de l'enfance et de l'insouciance. Etre rêveur.

Nefertiti surveille la situation du haut de la voiture, et constate que tout est dans un désordre savant avant de rentrer se mettre au chaud, à l'abri du vent et de la pluie.

mercredi 3 décembre 2008

La prise du viaduc


Du haut de ses 32 mètres, le viaduc de Mirville se croyait imprenable.

Il était là, ce colosse en briques rouges, depuis 1844, et se prenait pour le plus grand; il mésurait quand-même 524 mètres de tout son long, et ne se prêtait qu'aux trains qui reliaient Rouen au Havre.

Mais le lierre avait décidé de prendre le viaduc d'assaut. Un petit grain avait germé au pied de l'ouvrage, un autre l'avait suivi. D'autres encore étaient venus, apportés par leurs alliés, les oiseaux.

Le viaduc ne s'était rendu compte de rien, et pendant ce temps, le lierre grimpait, grimpait, grimpait, en s'agrippant aux rugosités de la construction.

Un pied de lierre avait déjà la tête tout en haut, sous le viaduc. Encore un peu, et il passerait sur la voie ferrée, l'encerclant de ses bras, et hop, le viaduc imprenable - sauf par les trains - se serait fait prendre par un végétal têtu.

mardi 2 décembre 2008

Ragondins

En nous promenant du côté du Havre dimanche soir, nous avons aperçu deux ragondins en train de se prélasser sur l'herbe, juste à côté de la bretelle d'autoroute.

Le temps de nous arrêter, de faire une petite marche arrière et de sortir de la voiture, les ragondins s'éloignaient déjà rapidement dans l'eau d'une mare artificielle, laissant tels un brise-glace un sillon bleu derrière eux, là ou leurs mouvements coupaient la couche verdâtre qui couvrait la surface de l'eau.

Ils n'avaient aucune envie de se faire photographier ou de me raconter leur vie, et pourtant je trouve qu'ils auraient pu faire un petit effort - tout comme moi - pour remplir ce blog.

lundi 1 décembre 2008

Elagage


Quand on a un arbre a élaguer,
de deux choses l'une,
soit on fait appel à une entreprise
qui se déplace avec une nacelle
et deux, trois bonshommes,
voire plus,
soit on fait appel à son singe personnel,
muni d'une petite scie.


vendredi 28 novembre 2008

Der Wasserturm


Nachts sind alle Wassertürme grau,
so auch die Katzen.

jeudi 27 novembre 2008

Ikkunalasia

Le Havre kärsi pahoin toisen maailmansodan aikana. Kaupunkia pommitettiin rajusti, ja keskusta jouduttiin rakentamaan kokonaan uusiksi sodan jälkeen. Arkkitehti Auguste Perret'n uusittu Le Havre kirjattiinkin UNESCO'n Maailmanperintöluetteloon vuonna 2005.

Toiset eivät pidä uudesta kaupunginkuvasta. Ystäväni Michel esimerkiksi haluaisi rakennuksiin enemmän väriä. Hän tosin asuu aivan muualla, joten tuskin kukaan kuuntelee hänen valituksiansa.

Toiset taas pitävät kaupungista, kuten Alain, joka aina puhuu André Malraux'n museosta, jossa on suuri määrä impressionistien maalauksia. Museo avattiin 1961, ja uusittiin 1999.

Minusta nämä kaksi uudempaa tyyliä ainakin sulautuvat toisiinsa aivan erinomaisesti.

mercredi 26 novembre 2008

Le Pont VI

Le Havre n'est pas traversé par la Seine. Le fleuve coule au sud de la ville, séparant la Seine-Maritime du Calvados, et pourtant on trouve des ponts dans la ville.

Le Pont VI se trouve dans un quartier plutôt industriel, entre une zone d'activité, rive droite, et une partie de la zone portuaire, rive gauche.

Il passe au dessus du canal qui relie la mer à la Seine au niveau de Tancarville, pratiquement sous le pont du même nom.

Sur le canal il y a un certain trafic de péniches et d'autres barges, et le pont est par conséquent de temps en temps fermé à la circulation automobile et piétonne. Le Pont VI est un pont levant qui se recouche quant la navigation le permet.

Le quartier a été plus animé qu'il n'est aujourd'hui. On y a vu des entreprises comme la Seita, devenue Altadis (tabac), des négoces de café vert, des entreprises du secteur des emballages, mais il y en a aujourd'hui de moins en moins. Certaines sont parties ailleurs, d'autres ont fermé.

Le quartier change. Le Pont VI demeure.

mardi 25 novembre 2008

Père et fils

On dit que la nouvelle génération est plus grande que la précédente.
Bien entendu, il n'est question que de la taille.

lundi 24 novembre 2008

Papotages

Le vieil homme ne savait plus comment faire pour appeler son ami. La crise financière et économique était passée par là, et on lui avait retiré le portable qu'il avait acheté à crédit. Tant pis, se dit-il, car de toute façon, il n'arrivait plus à payer l'abonnement à la fin du mois.

La même chose était sans doute arrivé à son vieil ami aussi, car les temps étaient durs, et personne ne faisait cadeau de quoi que ce soit, à qui que ce soit, à moins d'y trouver un intérêt, ce qui en fin de compte n'était pas très nouveau.

Il pensa alors aux méthodes des vieux indiens, et alluma un feu. Peu après, il vit une autre fumée se dresser dans la vallée, et il put enfin discuter avec son vieil ami, tout en rechauffant ses vieux os.

Et ainsi il refirent le monde en silence.

vendredi 21 novembre 2008

Un pauvre parmi les pauvres

La pauvrété augmente et les inégalités se creusent. C'est ce qu'on entend depuis des années déjà.

Les millionaires sont de plus en plus millionaires, bien que la crise financière soit passée par là aussi, et pour les pauvres il en va de même, mais dans l'autre sens.

Le Secours Catholique vient d' annoncer une hausse de la précarité chez les plus de 50 ans déjà pour 2007, dans un rapport publié mi novembre. (Vu mon age, il faut donc que je me méfie.)

Les Restos du Coeur s'attendraient à des queues de plus en plus longues, si on croit leurs portes-paroles. Des jeunes de plus en plus jeunes y ont recours. Bientôt les bébés y iront tout seuls.

Nous avons donc décidé d'aider un pauvre à notre manière, et accueillons le jeune Monsieur Y avec un repas froid chaque fois qu'il a faim, souvent matin et soir.

Mais Monsieur Y n'a pas le droit d'entrer, car Moumoune et Nefertiti ne veulent pas de ça chez nous!

Et il faut bien qu'il apprenne à se débrouiller tout seul. Nous ne serons peut-être pas là demain.

jeudi 20 novembre 2008

Ajan kulku

Jokainen meistä on joskus toivonut ajan menevän nopeammin tai hitaammin, jopa pysähtyvän. Niin ainakin sanotaan.

Mitenköhän kävisi jos voisimme pilleriä nielaisemalla säätää ajan kulkua?

***

Matti ja Minna olivat tavanneet pari päivää aikaisemmin. Kummastakin tuntui että kauan kaivattu elämänkumppani oli vihdoin löytynyt. Heillä olikin tapaaminen illalla. Tärkeä tapaaminen.

Matin mielestä aika meni hitaasti. Hän toivoi illan tulevan jo paljon nopeammin, ja meni apteekkiin ostamaan ajannopeuttamispillereitä, ottikin niitä varmuuden vuoksi tupla-annoksen.

Minnakin odotti illan tuloa, mutta oli onnellinen voidessaan unelmoida siitä etukäteen. Sitä paitsi hänen piti löytää aikaa mennä kampaajalle, ostaa vähän uusia vaatteita tapaamaista varten. Hän halusi olla Mattia varten parhaimmillaan.

Minna oli kuullut puhuttavan pillereistä jotka saivat ajan kulumaan hitaammin, meni apteekkiin ja osti niitä purkillisen. Niitä varten ei tarvinnut lääkärin kirjoittamaa reseptiä, ja vaikka ne maksoivatkin melkoisen määrän seteleitä, hän tunsi tehneensä hyvän ostoksen. Nyt hänellä oli aikaa kaunistautua Mattia varten. Illlasta oli tulossa mahtava.

Kun Matin ilta tuli, Minnan aika oli vasta puoli kaksitoista! Matti odotti, mutta aika meni hänestä kutenkin niin hitaasti että hän otti vielä toisen tupla-annoksen pillereitä.

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Tekaisin vähän aikaa sitten oman palkinnon, The HPY (onnellinen) Blog Award-perhosen, ja sain sen juuri takaisin Marilta. Koska palkinnon jakamisessa ei ole sääntöjä, niin kauan kun sen jakaminen tekee jakajan onnelliseksi (happy = hpy), annan sen tällä kertaa kolmelle ensimmäiselle Valokuvatorstain kautta tulevalle kommentoijalle, toivoen ettei se saa ketään olemaan kommentoimatta! Jakakaa se sitten eteenpäin jos se tekee teidätkin onnellisiksi!

Ellei kukaan uskalla kommentoida, palkinnon saa kaikki ne jotka eivät kommentoi! Ja voinhan muuttaa olemattomia sääntöjä vielä kerran ellei kukaan ota palkintoa vastaan! Älkää olko vaatimattomia.

***

Chacun de nous à un jour voulu arrêter le temps, ou au contraire, souhaité que le temps passe plus vite. C'est en tout cas ce que l'on prétend.

Mais comment cela se passerait-il, si nous pouvions changer la vitesse du temps en avalant une pilule?

***

Mathias et Mimi s'étaient rencontrés quelques jours plus tôt. Tous les deux avaient l'impression d'avoir enfin rencontré la femme - ou l'homme - de leur vie. Ils devaient se revoir plus tard dans la soirée. C'était un rendez-vous important.

Mathias trouvait que le temps n'avançait pas vite assez. Il aurait aimé être déjà le soir, et s'est donc rendu à la pharmacie acheter des pilules qui font avancer le temps. Pour plus de sécurité, il avala une double dose.

Mimi aussi attendait la soirée, mais elle était heureuse de pouvoir en rêver. En plus, il fallait qu'elle trouve le temps d'aller chez le coiffeur, puis acheter quelques nouveaux vêtements. Elle voulait être à son avantage pour le rendez-vous avec Mathias.

Mimi avait entendu parler de pilules qui font passer le temps moins vite, et elle s'est donc rendue à la pharmacie et en a acheté une boîte. On peut les avoir sans ordonnance, et bien qu'il fallait donner pas mal de billets pour les avoir, elle pensait avoir fait un bon achat. Ainsi elle avait tout le temps nécessaire pour se rendre belle pour son rendez-vous avec Mathias. La soirée serait magnifique.

Quand le soir de Mathias est venu, pour Mimi il n'était pas encore midi! Mathias attendait, mais trouvant que le temps ne passait pas vite assez, il avala une autre double-dose de ses pilules à lui.

mercredi 19 novembre 2008

Are the Finns hpy?

I invented the HPY blog award some time ago, in order to give it to Marguerite. Marguerite gave it further and then I guess it stopped very soon. I thus conclude that Frenchmen are not very hpy!

As I'm the inventor of this award, and as there are no rules saying why you give it to this or that blogger, as long as it makes YOU hpy, I would like to see if the Finns are hpier (more hpy) than the French.

I'm not only hpy but also curious to see what it will do when I give it to Halo Efekti, Mari and SusuPetal. Without any special reason, but just because it makes ME hpy to do so. (Even if I'm hpy also when I'm unhpy...)

By the way, I wonder if people are hpier about receiving awards than about giving them away! Let's see about the Finns!

mardi 18 novembre 2008

Aiguilles jaunies

Je me rappelle, il y une bonne quinzaine d'années, peut-être plus, des écologistes prétendaient que les résineux étaient tous en train de mourir à cause de la circulation automobile , principale cause des pluies acides. Les médias se faisaient un plaisir de relayer l'information. Les forêts de résineux seraient toutes mortes dans les deux ans qui suivaient cette annonce. C'était la catastrophe.

Les résineux seraient plus fragiles face à la pollution que les feuillus qui perdent leurs feuilles à chaque automne, alors que les pins et sapins restent avec la pollution collée à leurs aiguilles.

Les écologistes auraient-ils eu raison avec quinze à vingt ans d'avance? C'est la question qu'on peut se poser en voyant ces conifères tout jaunes.

Mais non, pas du tout, car il s'agit cette fois-ci de mélèzes d'Europe, les seules conifères européens qui perdent leurs aiguilles chaque année.

La vue est spectaculaire, malgré tout. Et déroutante, quand on n'en a pas l'habitude.

***

La France importe une variante du mélèze d'Europe, le mélèze de Sibérie, un bois très résistant à la pourriture, d'une densité assez importante - il est beaucoup plus lourd que le pin et le sapin du nord. Il est utilisé pour faire du bois de bardage, des poteaux, des lames de terrasse et ainsi de suite.

lundi 17 novembre 2008

Jus de pomme

Toutes les presses - ou pressoirs - à cidre ne sont pas ambulantes, mais bougent quand même.

La grande roue, parfois en bois, comme sur la photo, parfois en granit, tourne autour d'un axe au milieu d'un cercle, pour écraser les pommes déposées dans l'auge qui forme le pourtour du cercle.

C'est le jus de pomme qui en sort qui donnera naissance au cidre. On peut le goûter, mais il vaut mieux ne pas en abuser à ce stade pour ne pas avoir des troubles de digestion.

Et pourtant, ce n'est encore que du jus de pomme.

samedi 15 novembre 2008

Kesäkuvakisa

KooTee aloitti kesäkuun kuvakisan ja minä pihistin sen Marilta ja muutin sääntöjä sopimaan minulle.

Katsele siis kesäkuun kuviani, ne löytyvät arkistosta (juin 2008), ja äänestä niistä suosikkisi kommentoimalla!

Palkintoa ei anneta. Ylläoleva kuva on marraskuinen.

vendredi 14 novembre 2008

Le trou normand


Que serait un bon repas
sans
le trou normand?

***

Un trou normand se fait aujourd'hui avec du sorbet de pomme, arrosé de calvados.
Certains refusent le calva, et prennent le volant après,
d'autres évitent le sorbet...

jeudi 13 novembre 2008

Siideri / Cider / Cidre

Sen jälkeen kun omenat on kerätty syksyllä, tarvitaan siideriprässi. Sellaisia näki ennen vanhaan liikkuvan talosta taloon tähän vuodenaikaan, mutta siideriä ei enää valmisteta kovin paljon kotioloissa. Siideriä tarvitaan myös calvadoksen eli omenaviinan valmistusta varten, mutta siihen tarvitaan lisenssi, ja niitä on vain harvalla. Niitä ei voi enää periä vanhemmiltaan joten ne harvenevat yhä kunnes niitä ei ole enää kuin teollisuudella.


Cider is said to have been invented in Spain a long time ago, but it has become a very popular drink also in other countries. In France, both Brittany and Normandy pretend to be the best producer of cider. (They may both be right.) In Normandy the department of Calvados has given its name to the apple brandy made by double distillation of cider.



Par les temps qui courent,
ceux qui brassent de l'argent
deviennent tout aussi rares
que ceux qui brassent des pommes.
Mais il y en a encore!

mercredi 12 novembre 2008

Dans la brume

Le phare de Fécamp (49° 45' 57.00"N, 0° 21' 48.00"E) n'est qu'un phare d'entrée de port. Un phare rouge qui se trouve pas loin du phare vert. Ensemble ils guident celui qui veut entrer au port. Et même celui qui veut en sortir.

Avec une hauteur culminant à 21 mètres au dessus du niveau de la mer, je le laisse symboliser mon millième post. Modestement.

mardi 11 novembre 2008

Mademoiselle pue

J'avais déjà écrit le premier chapitre de mes mémoires, mais en finnois, avant de laisser tomber la suite.


Ce chapitre traitait de ma naissance, car il faut commencer par le début quand on parle de soi.

J'avais aussi parlé de mon nom, notamment de son abréviation, qui a donné nom à ce blog. Mais je l'avais fait en anglais, car certaines choses ne sont pas traductibles.

Ensuite j'aurais sans doute du parler de mon enfance pour suivre un ordre chronologique, mais pourquoi faire dans l'ordre ce qu'on peut faire dans le désordre?

Alors, aujourd'hui je vais parler de Mademoiselle Pue, une immigrée.

Quand je suis venue en France en 1977, c'était pour travailler avec Peter et Lyliane, deux autres immigrés, le premier venant de Suède et la seconde du département du Nord, nos autres collègues étant principalement des Français des quatre coins du monde.

L'accueil était chaleureux, mais il faut quand même noter que certains, et je dirais surtout ceux dont on aurait pu attendre de la courtoisie par leur fonction, prenaient un malin plaisir à m'appeler Mademoiselle Pue tout en arborant un sourire angélique.

Mon nom de famille (Pyy) se prononce ainsi en finnois, mais tout le monde - sauf les plus courtois qui tenaient à le prononcer correctement en finnois - disait pi, trois quatorze-cent-seize, en adoptant la prononciation française.

Mais quand on a eu un grand oncle des plus sarcastiques dans la famille, même si on ne l'a jamais connu, on n'en souffre pas. On apprend à en sourire, tout comme la Lily de Pierre Perret.

Plus dans le désordre dans un prochain chapitre! Un autre jour! Quand j'aurais de nouveau envie de me déshabiller! (Quoique, je le fais sans doute un peu tous les jours. Un blog personnel est une psychothérapie moins onéreuse que d'aller chez un réducteur de têtes. J'ai toujours voulu me comprendre, apprendre à me connaître, savoir comment et pourquoi je fonctionne, car le jour où je le ferai, je comprendrai aussi un peu les autres.)

samedi 8 novembre 2008

The HPY Blog Award


There are so many awards circulating on our blogs that one more or less will not hurt and that's why I just created The HPY Blog Award.

The rules for this award are that they do not exist. The HPY Blog Award may be given to anyone, to one or two or even hundreds of bloggers, as long as it makes you HPY. (It will make me HPY too, even though I'm already HPY even when I'm not.)

The very first HPY Blog Award is given by me (and I'm HPY to do so) to Marguerite and to nobody else and I don't have to justify my reasons. That's why I'm HPY.

But I'm wondering, can Marguerite be HPY? HPY about the award, yes, but just HPY?

And yes, I would be very HPY if some day in the future this award came back to me. But not immediately.

***

I know that Marguerite is away for at least a week, but I'm not in a hurry for her to pick up the award. May she do it when she'll be back.