jeudi 30 juin 2011

Today Honouring the Earth, part Two

Who's sleeping here?

***

J'espère que ce tas est seulement un stockage provisoire avant d'être acheminé vers un lieu prévu pour les déchets de toutes sortes, dont des encombrants.

Mais j'en doute, car je l'ai déjà vu plusieurs fois, à plusieurs semaines d'intervalle. Il s'est même étoffé depuis la première fois.

Beurk!

mercredi 29 juin 2011

Que des soucis

Hier après-midi nous avons eu un violent orage avec des éclairs (ni au chocolat, ni au café) et de la tonnerre tout près. J'avais l'impression que les éclairs étaient dans le jardin, au milieu des fleurs, et la tonnerre devant mes tympans.

Résultat, que des soucis car nous étions sans d'électricité pendant pas mal de temps. Et pas d'électricité, cela veut dire pas d'informatique, pas de fax. En plus une antenne de téléphonie mobile a dû tomber en panne (comme souvent lors des orages), car même mon mobile s'est soudain tu, coupant court à une communication. Il est d'ailleurs tombé en panne quelques minutes plus tard, lui aussi, et parti en réparation. Depuis je me sers d'un très ancien modèle que j'avais gardé pour me dépanner le cas échéant. Le réseau a été rétabli dans la soirée.

C'est quand même étonnant, combien nous dépendons de toutes ces choses aujourd'hui, alors que, il y a seulement quelques décennies, rares étaient ceux qui avaient un téléphone mobile et/ou un ordinateur.

Une panne d'électricité, c'était enquiquinant, mais cela n'arrêtait pas la vie...

Aujourd'hui c'est la cata! Tout est bloqué, et on ne peut plus rien faire. La modernité nous a créé pas mal de soucis.

Des soucis, il y en a aussi dans le jardin potager, mais ceux-là sont accompagnées de coquelicots. Pas très utiles, ni les uns, ni les autres, mais beaux à regarder. Et finalement beaucoup plus importants que tout le reste.

mardi 28 juin 2011

Pommes de terre nouvelles

Samedi dernier nous avons récolté nos premières pommes de terre. Un pied de caesar.

La récolte n'était pas trop mauvaise: quatre grosses, plusieurs moyennes et quelques petites patates. Elles auraient pu pousser encore, tenant encore aux stolons.

La météo nous annonçait de violents orages pour hier soir et pendant la nuit. Je ne pense pas que les caesar soient aussi sujettes aux maladies que les bintje, mais en tout cas, je n'ai pas entendu d'orage. Je dormais malgré la chaleur étouffante.

Et puis, que les caesar tombent malades après l'orage, peu importe, nous n'avions qu'un pied, celui-là, et il a déjà été mangé.

lundi 27 juin 2011

6162 RA 76

Quand on entend parler de voitures calcinées on pense probablement d'abord aux fêtes et aux feux d'artifice dans certains quartiers et banlieues.

Pourtant dimanche soir, ce n'est pas cette idée qui nous est venue, quand soudain, lors d'une promenade, nous sommes tombés sur une camionnette Citroën calcinée, car cela se passait dans un champ, le long d'une minuscule route de campagne.

Comment et pourquoi la camionnette avait-elle atterri dans ce champ plutôt isolé pour s'y faire dévorer par les flammes? A l'orée d'un bois, en plus.

Camionnette volée, camionnette accidentée? On aurait tendance à penser volée, et ensuite brûlée, mais rien ne le prouve.

En tout cas, une des plaques d'immatriculation gisait par terre - là où heureusement nous n'avons trouvé aucun cadavre humain aussi carbonisé que la camionnette.

Alors, si vous êtes le propriétaire d'une camionnette immatriculée 6162 RA 76, et que vous ne savez pas où elle se trouve, je pourrais au moins vous dire où elle était dimanche soir.

vendredi 24 juin 2011

Colza ou pas colza

Tout ce qui fleurit jaune dans un champ n'est pas colza.

jeudi 23 juin 2011

Les bagarreurs

Je ne comprends pas. Il y a tout plein de terrain (vague) autour de nous, donc beaucoup de place pour les jeux de mes jeunes voisins, mais où est-ce qu'ils jouent?

Maintenant ce ne sont pas que les voisins, Clément, Alicia, Justine, Sacha et Roméo, mais aussi leurs copains qui viennent s'entraîner à la bagarre...

Parfois l'un d'eux frappe à la porte, soit pour dire quelques mots, soit pour demander quelque chose à boire. La bagarre donne soif. Même quand ce n'est qu'un jeu.

mercredi 22 juin 2011

J'ai la mémoire qui flanche

Un de ces samedis passés, nous sommes allés à Honfleur voir des plans de travail pour la cuisine. (Nous ne l'avons pas encore commandé, mais ne vous inquiétez pas Christophe, on le prendra bien chez vous! Quand on aura le temps de s'en occuper.)

Pour rentrer, nous avons comme d'habitude préféré prendre les petites routes. Rien ne pressait, même pas le travaux.

C'est ainsi que nous sommes tombés sur ce petit bâtiment peint, quai de la Risle à Foulbec.

J'ai l'impression de reconnaître le paysage, la maison et l'église qui y figurent, mais à ce jour je n'ai pas encore trouvé où j'ai pu les voir. Du coté de Honfleur, sans doute.

mardi 21 juin 2011

Tomma väggar


Vardagsrummet eller salongen - i själva verket det rum vi åtminstone tidigare använt mest - är på god väg att bli färdigt. Våra gamla möbler har vi släpat tillbaka, och åtminstone Foufou har hittat en av sina platser pa soffan. Den har varit mindre perturberad än Moumoune och Nefertiti, kanske för att den inte varit hos oss lika länge som de två andra.

Väggarna är här också fortfarande omålade, och ingen tavla har jag ännu hängt upp. Det skall bli lite ändring på dem.

Den gamla tv'n som inte kommer att fungera mera i november då allt går över till digitalsändningar tronar i sitt hörn - vi tittar allt mindre på den sedan vi fått köket användbart, om inte färdigt.

Jag har funderat på att måla soffbordet, som i själva verket är ett gammalt konferensbord som vi satt nya, kortare ben på. Hemgjorda.

Men det får antagligen vänta, som så mycket annat. Tidsbrist. Eller lättja? Tänk om man bara kunde ligga på sofflocket och lukta illa, som en fd chef en gång sade mig.

lundi 20 juin 2011

Couleurs

Les peintres sont partout.

vendredi 17 juin 2011

Le coin cuisine


Le carrelage est posé et les meubles commencent à retrouver leurs habitudes.

Nous avons installé un évier provisoire afin de pouvoir nous servir du coin eau de la cuisine. Hier j'ai même mis un ancien drap devant le meuble pour en cacher la misère. Remarquez la dentelle faite main, sans doute par ma grand-mère maternelle.

Il faut juste que je prenne le temps d'aller acheter ce qu'il faut. Un truc simple avec des portes blanches. Et un plan de travail en teck, à prendre chez celui qui m'a vendu la table avec des fentes pour que les miettes de pain tombent par terre.

Oui, je sais, c'est une table de jardin - sauf chez moi, où c'est une table où on mange. Les chaises, je les ai chinées chez un brocanteur du coin.

Reste encore à faire : les murs! Surtout les murs, mais aussi quelques plafonds.

***

Les idées déco sont les bienvenues. (Surtout que je ne suis pas obligée de les suivre...)

jeudi 16 juin 2011

Ports à sec

A Fécamp la Chambre de Commerce a investi dans un port à sec qui commence petit à petit à se remplir de bateaux.

Un chariot élévateur et son conducteur (cariste) se tiennent prêts à sortir les bateaux des racks pour les mettre à l'eau. Ca marche aussi dans l'autre sens.

A St Valéry en Caux, pas besoin d'investissements. Ni de cariste d'ailleurs. Là-bas on attend la marée basse pour avoir le port à sec!


mercredi 15 juin 2011

21/12

I morse kom jag att tänka på att jag inte ännu tagit mitt junifoto, så jag öppnade det franska fönstret och klev ut på trappan.

Foufou kom traskande emot mig, ännu gråare än himlen.

Lyckligtvis ger jättevallmon lite färg åt landskapet, men blomrabatten vid linden är helt misslyckad i år. Jag måste väl medge att jag inte gjort den något annat än tagit bort en hel del blommor och satt några dahliaknölar. Men dessa kommer inte att blomma förrän mycket senare - de hör till höstdahliorna och är grannröda.

Klockan blir snart halv åtta; det är fortfarande mycket lugnt ute. Jag hör knappast någon trafik trots att två fönster står på vid gavel. Det måste vara en semestervecka för många.

Det är kanske därför jag hade svårt att stiga upp i morse.

mardi 14 juin 2011

Seize marches

Cela fait longtemps que je n'ai pas trouvé de maison bavarde à vous montrer, et pourtant je regarde les maisons quand je me déplace. Or, comme je suis un peu sourde, tant qu'elles ne hurlent pas, je ne les entends pas, donc je ne les vois pas.

La maison qui me parle à Baons le Comte, j'ai voulu la photographier plusieurs fois (bien que je ne passe pas souvent par là), mais chaque fois j'en ai été empêchée pour une raison ou une autre.

Fin mai, je suis enfin descendue de la voiture, et j'ai cliqué sur la maison à double escalier, celle où en sortant de la porte on a le choix d'aller soit à droite, soit à gauche, mais pas tout droit, sauf si on saute par dessus la barrière au risque d'atterrir sur le capot d'une voiture qui passe à ce moment-là.

J'aurais d'ailleurs préféré la photographier de l'autre coté de l'escalier, mais ne me demandez pas trop, à savoir de me déplacer loin de ma voiture!

dimanche 12 juin 2011

Bonjour

Je me suis réveillée peu après 5h ce matin et je me suis levée presque aussitôt. Il faisait déjà beau et j'entendais les oiseaux chanter.

Le ciel est bleu derrière une légère couche de nuages cotonneux. La météo nous prédit pourtant de la pluie avant ce soir. L'eau sera la bienvenue.

Les chats sont sortis. Pas tous ensemble mais l'un après l'autre. Certains sont revenus, certains sont sortis de nouveau. Où sont-ils maintenant? J'espère qu'eux-mêmes le savent, car moi, je m'y suis perdue.

DD dort encore. Il a raison de se reposer quand il peut.

J'ai profité de ces quelques heures de calme (il n'est pas loin de 8h lorsque j'écris ces mots) pour nettoyer un peu.

Les maçons ont fini leur travail. Le mur est bas, le carrelage est posé, la faïence aussi. Certains meubles sont presque à leur place, mais les travaux ne sont pas finis pour autant.

Il reste encore des plafonds à peindre, des murs pour lesquels il faut choisir une couleur - et l'appliquer. Une chose est certaine, ce ne sera pas couleur rouge coquelicot.

Plutôt blanc cassé, ivoire ou vanille. Mais cela attendra un peu. J'ai besoin de souffler.

Nefertiti vient de monter sur mon bureau. Elle veut de l'attention, maintenant que la maison n'est plus envahi par des gens qui font du bruit et qui la gênent dans ses habitudes de tranquillité.

Je vous laisse, je m'en vais lui donner à manger. En même temps, je prendrai mon petit déjeuner. Une tasse de thé et une tartine ou deux avec du fromage s'il me reste encore du comté.

vendredi 10 juin 2011

Déchu

Mais qu'est-il donc arrivé à ce pauvre gastéropode, sans doute un cousin éloigné du bel escargot de Claude, puisqu'il a perdu la moitié de sa couronne?

Sans doute le royaume aussi.

Et pendant ce temps là, les vainqueurs remettaient ça.


jeudi 9 juin 2011

Coquelicotiers

Coquelicotiers de tous les pays, réunissez vous!

Même pas la peine de s'éloigner de la maison. J'ai un champ de coquelicots juste devant. Il y a des coquelicots aussi sur le coté, mais je les garde pour une autre fois.

N'est-ce pas le rêve de tous les coquelicotiers*) paresseux?

***

*) photographe de coquelicot(s)

mercredi 8 juin 2011

Le vénérable

Coquelicot, chanta le vénérable.
Coquelicot!
Venez mesdames, venez me vénérer!

mardi 7 juin 2011

Le fil rouge coquelicot

Fifi fait défiler des coquelicots plus rouges les uns que les autres sur son fil. Des fleurs magnifiques dans toute leur légèreté. Des photos aussi.

Quand je suis sortie après la pluie qui s'était enfin mise à tomber, tranquillement, gentiment, sans rien abîmer, dimanche après-midi, je n'avais pas en tête de photographier des coquelicots, mais en passant devant un champ d'orge où il y en avait, j'ai pensé à Fifi et aux coquelicots sur le fil.

Voici donc ma participation au fil rouge coquelicot. Ou une de mes participations, car on ne sait jamais, il y en aura peut-être d'autres.

Et si vous vous y mettiez aussi? On pourrait tisser une toile de fils rouge coquelicot!

lundi 6 juin 2011

Not too high, boys!

While the children accepted not to climb too high, nobody could stop DD from climbing higher and higher. Not even I. (Especially not I.)

Do you think he found his way back down? Without help?

***

They were four on the picture. Justine, Clément, Roméo and DD.

dimanche 5 juin 2011

One of the boys

While Romeo (the boy to the right) continued to shake the lime - why in the earth did he do that? - Clement(the boy to the left) found himself a wild cherry tree.

There were yet no cherries to eat, but you don't need cherries to have a reason to climb a tree.

Not too high, boys and girls! We wouldn't like you to fall down and hurt yourselves.

samedi 4 juin 2011

The girl

Justine, the girl behind the poppies on the previous photo, wasn't as interested in the big lime as the boys.

She had found a smaller one, all for herself, and did what the boys usually do, climbed as high as she could.

Why couldn't girls do that too?

vendredi 3 juin 2011

One, two, three or more?

Who do you see on this picture? (And if you don't know them all, how many are they?)

mercredi 1 juin 2011

Mi-temps?


Les travaux avancent, mais les canapés sont toujours dans la cuisine, tandis que la table de la salle à manger traîne dans le salon. J'aurais besoin de bras pour la passer par la fenêtre! (L'ouverture entre les deux pièces est trop petite.)

Je n'ai toujours pas de meuble sous-évier, ni d'évier, malgré la gentillesse de Claude qui voulait m'offrir son ancienne cuisine. La mienne est trop petite pour la recevoir.

Les murs attendent encore beaucoup de travail avant d'être terminés, mais j'ai fini par accrocher quelques tableaux afin que tout ne paraisse pas si désespérément vide.

J'ai espoir de voir le maçon venir poser le sol dans le salon cette semaine. Nous ne sommes que mercredi matin; il lui reste donc encore deux jours.

Une chose est certaine, la télé ne nous manque pas! Je me demande même si l'appareil va retrouver son ancienne place ou finir à la décharge!