mardi 30 juin 2009

Le corbeau

La fête était finie, et tout c'était bien passé, à l'exception des hirondelles qui avaient mal travaillé lors de la distribution des cartons d'invitation.

Ainsi le lièvre avait-il reçu l'invitation du Lapin Agile, et le corbeau n'en avait pas eu du tout, ce qui était pire encore.

Le corbeau était d'une humeur massacrante. Noire. Il ne comprenait pas pourquoi on fêtait Phalacrocorax alors que lui-même aussi était noir, et plus connu encore que ce satané cormoran. Jean de la Fontaine n'avait-il pas écrit une fable le mettant en scène? Et cet auteur était bien plus connu que la Geai-linotte qui n'avait pas toute sa tête et qui méritait d'être décapité.

Le corbeau rumina des pensées de vengeance. Il réfléchit à une lettre anonyme dénonçant Phalacrocorax et la Geai-linotte pour organisation de rave-party, mais c'était sans doute trop tard, vue que la fête était finie, et que les services de nettoiement en avaient éliminé toute trace.

Sa vengeance, il l'aurait de toute façon, tôt ou tard, car il allait consacrer toute son énergie pour retrouver sa notoriété, et en même temps, pour faire pâlir celle du cormoran.

Le corbeau, hélas, n'avait pas encore appris que de l'oubli d'une hirondelle, il ne fallait pas faire tout un fromage.

***

L'Histoire du Cormoran, 48° épisode

lundi 29 juin 2009

Le milieu

DD derrière le volant et Hpy derrière l'APN tournaient en ville à la recherche d'une réalité, une histoire sérieuse pour le blog jusque moment où Hpy a constaté que leur voiture était comme ses histoires, du modèle sans queue ni tête! CQFD

***

DD ratin ja Hpy kameran takana kiertelivät kaupunkia tositarinan, vakavan kertomuksen haussa, kunnes Hpy huomasi että heidän autonsa on kuin hänen blogikirjoituksensa, kummassakaan ei ole päätä eikä häntää! MOT

dimanche 28 juin 2009

Hot

Could someone please explain why we transfer our heating outside when the weather is hot?
***
Pourquoi chauffer dehors quand il fait chaud?
***
Varför eldar vi ute då det är som varmast?
***
En ole koskaan ymmärtänyt miksi lämmitys siirretään kesällä ulos!

samedi 27 juin 2009

Le lendemain

Le lendemain de la grande fête Phalacrocorax se promenait tout seul au bord de l'eau.

Un peu fatigué, il avait du mal à avancer, mais se résolut à mettre un pied devant l'autre pour y arriver. Il avait les jambes lourdes; ce fut donc un grand effort.

Mais il avait la tête claire, et l'œil vif. Il regarda autour de lui, et de la fête il ne vit aucune trace. Les services de nettoiement avaient bien fait leur travail.

En effet, la mouette désargentée - pour avoir tout perdu dans des scandales économicofinancières - avait rebondi, et crée une micro-entreprise unipersonnelle de nettoyage.

Son exemple avait aussitôt été suivi par d'autres mouettes désargentées, car elles avaient toutes la fibre d'entreprendre, et estimaient qu'il n'y avait pas de travail dégradant, pourvu que le travail nourrisse l'oiseau.

Bientôt elles feraient fortune de nouveau et pourraient rire comme leurs sœurs les rieuses, qui elles ne seraient jamais argentées, car trop occupées à faire le clown.

Phalacrocorax continua son chemin tout en pensant à la vie, au passé, au présent, et un petit peu aussi, au futur.

Tant qu'il y avait des poissons dans la mer il ne crierait pas famine, lui, même si les pêcheurs lui crieraient après. Quelques poissons, un peu d'eau, et l'amitié de la geai-linotte. Avait-il besoin d'autre chose?

***

L'Histoire du Cormoran, 47° épisode

vendredi 26 juin 2009

Que la fête commence

La mer s'était faite belle pour la fête organisée pour le retour de Phalacrocorax.

Tout le monde était là, même les poissons, ennemi jurés du cormoran, car ils étaient au menu.

Les drôles d'oiseaux étaient venus avec leurs limousines, le fils du Lapin Agile avait réussi à échapper à la vigilance de son papa, la petite mésange faisait pique assiette dans un coin tranquille, et la geai-linotte faisait l'âne, comme d'habitude.

Mais à la fin de la fête la mouette argentée constata qu'elle ne pouvait plus payer car la crise économique était passée par là, et même les riches étaient devenus plus pauvres.

Tout le monde devait désormais se débrouiller pour trouver son repas quotidien, ce qui finalement ne changea pas grand-chose.

***

L'Histoire du Cormoran, 46° épisode

jeudi 25 juin 2009

Le superviseur payeur

La mouette argentée, celle qui payait les pots cassés en riant, surveillait les préparatifs de haut.

Les invités arrivaient des quatre vents, et comme il n'y en avait pas, et que le soleil était présent, ils prenaient leur temps en bavardant.

Phalacrocorax était déjà sur place, et s'amusait à faire de la plongée sous-marine. C'est encore là qu'il était le moins embêté, car les poissons, au lieu de lui demander un autographe, le fuyaient.

Avec tout ce monde la note risque d'être au sel de mer, se dit la mouette, mais tant pis! Ce n'est pas tous les jours qu'on fête le retour du grand oiseau noir.

***

L'Histoire du Cormoran, 45° épisode

mercredi 24 juin 2009

De Batumi

Depuis quelques jours le Little Star est à quai, mais pas toujours à la même place. Il aurait été arraisonné par les Affaires Maritimes, mais personne ne m'en a donné la raison.

Alors j'ai fouillé un peu, et j'ai trouvé que ce navire a déjà été bloqué 26 jours à Blyth en 2005, pour 26 manquements aux règles, dont 2 majeurs. Mais je n'ai pas trouvé la raison pour laquelle il est là aujourd'hui.

Tout ceci a néanmoins le mérite de m'avoir appris que son port d'attache, Batumi, est la capitale d'Adjarie, république autonome de Georgie, et se trouve en bord de Mer Noire avec ses 122100 habitants (moins ceux qui se trouvent à bord du Little Star, bien entendu).

Et dorenavant je reconnaitrai aussi le drapeau de la Georgie.

mardi 23 juin 2009

Les mauviettes

Tous des mauviettes, rigole la petite Manon, ils font encore dodo l'après-midi.
***
Minä en sitten nuku päiväunta ruoan jälkeen, naureskelee Manon.
***
Trötta gubbar, skrattar Manon. De vilar efter maten.
***
The big ones take a nap, laughs Manon.

lundi 22 juin 2009

Le fils

Le Lapin Agile ne s'inquiétait pas de ne pas avoir reçu de carton d'invitation à la grande fête du cormoran, car une fois sorti de prison il était devenu un chaud lapin, et s'était beaucoup amusé.

Maintenant tout cela était derrière lui, il commençait une nouvelle vie, car il avait enfin un Fils!

Le petit lapin s'amusait à jouer à cache-cache avec son papa, et croyant que celui-ci ne le vit point, il en profita pour lui tirer la langue.

Son papa ne pouvant pas tolérer d'aussi mauvaises manières, lui dit : Si tu n'es pas sage, tu n'iras pas à la fête de Phalacrocorax!

***

L'Histoire du Cormoran, 44° épisode

dimanche 21 juin 2009

Järjestystä / De l'ordre

Tässä erääna päivänä minun oli aikomus siivota työpöytäni. Sitä hallitsee kuulemma epäjärjestys. Itse en sitä kuitenkaan huomaa.

Nefertiti hyppäsi silloin suoraan pöydälleni jotta muistaisin ettei sitä saa siivota jos vielä haluan löytää kaikki tärkeät paperini.

No, ehkä pölyt pitäisi pyyhkiä jonain päivänä. Mutta maailmassa on niin paljon sitä tärkeämpiä asioita. Nefetitin silittäminen esimerkiksi. Sen raapisuttaminen korvien takana. Tai sen hännästa vetäminen.

***

L'autre jour j'ai fait preuve de beaucoup de bonne volonté et j'ai commencé à ranger mon bureau. (Il y en a qui prétendent que c'est un vrai bordel et ils n'ont pas tout à fait tort.)

Nefertiti s'y est aussitôt couchée, pour me faire comprendre que ce n'est pas la peine, car elle sait bien que dès que quelqu'un range mon désordre ordonné, je n'y trouve plus rien.

Bon d'accord, il faudrait sans doute faire la poussière un de ces jours. Mais il y a des choses plus importantes dans la vie. Faire un câlin à Nefertiti, par exemple. La grattouiller derrière les oreilles. Ou lui tirer la queue.

samedi 20 juin 2009

La raison des fleurs

Pendant sa maladie, surtout quand elle a commencé à vouloir sortir de nouveau, Moumoune n'avait pas le droit de rester sans surveillance, ni de sortir sans laisse, et il faut avouer que le fait qu'elle accepte la laisse sans ronchonner m'a beaucoup inquiété. Elle n'avait plus de volonté.

Elle a même accepté de rester attachée au banc sous la surveillance relativement discrète de sa fille Nefertiti, à condition que celle-ci reste de l'autre coté des plantes qui ont choisi un drôle d'endroit pour fleurir.

Elles y ont peut-être poussé pour que Moumoune puisse se reposer à l'ombre. Tout a une raison d'être. Et Moumoune va mieux.

***

Cela n'a rien à voir avec Moumoune, ni avec Nefertiti ou les fleurs, mais le banc a été fabriqué en bois exotique de récupération, selon une idée de hpy, par Esko, assisté par DD qui s'est fait des ampoules dans les mains en serrant les vis. Le bois exotique est très dur. Très, très dur. (Il faut bien se vanter un peu de temps en temps, non?)

***

Kun Moumoune alkoi voida paremmin ja halusi vihdoin ulos, sen tytär Nefertiti ei päästänyt sitä minnekään ilman seuraa, vaan vahti äitiään tunnollosesti muutaman askeleen etäisyydeltä.

Kukat sen sijaan ovat kasvaneet tähän outoon paikkaan jotta Moumoune olisi saanut vähän varjoa.

Moumoune voi nyt paljon paremmin eikä käytä enää vihaamansa kaulakoristetta.

vendredi 19 juin 2009

La course du lièvre

L'escadrille des hirondelles était peut-être rapide, mais en voulant faire très vite, ses membres se trompèrent dans les adresses.

Le carton d'invitation du Lapin Agile fut distribué à un lièvre, qui le glissa derrière l'oreille et courut à travers champs à toute vitesse afin de ne pas arriver en retard à la fête.

Pendant ce temps-là, Phalacrocorax s'approchait tranquillement de son port d'attache.

***

L'Histoire du Cormoran, 43° épisode

jeudi 18 juin 2009

Health report

Moumoune feels slightly better and has started to eat and drink - but not much - again. She expresses her gratitude to all those who have wished her well, and also to all those who have comforted Unhpy.

Next visit to the doctor is programmed for Friday morning - but before that there are still a lot of pills and fingers to swallow!

Moumoune still prefers the fingers whereas Unhpy would prefer her to swallow only the pills. The battlefield is left with drops of blood, and the winner is mostly Moumoune.

Unhpy wishes Moumoune to recover immediately so that she can get back her fingers.

mercredi 17 juin 2009

Vanité et bêtise

Une mouette vaniteuse,
imbue de sa personne,
se prit pour une belle plante.
Vanité et bêtise
vont souvent de paire.
La mouette se planta.

mardi 16 juin 2009

La rivière

La rivière coule,
doucement, ou en courant.
Les saisons avancent.

dimanche 14 juin 2009

Entre espoir et désespoir

Je n'ai pas tellement envie de bloguer.
L'Histoire du Cormoran attendra un peu.

samedi 13 juin 2009

Hpy and Unhpy

As you may have seen my blog has changed from hpy to unhpy. Maybe I owe you an explanation.

Moumoune is not going strong. She's been to the cat hospital, and is now back home getting pills and drugs twice a day. That's a hard thing for her and for us, she's so stubborn about not wanting to take them and eating my fingers instead. But I wouldn't mind if she ate my hands if only it could help.

The doctor doesn't know if she'll be ok. So I'm feeling cold inside, unhpy.

Without knowing anything about this, SusuPetal gratified me with a lovely painting upon which you can see what she thinks is most important to me, vessels on the sea, the norman landscape, a glass of wine and - of course - Moumoune and Nefertiti. (DD is aboard the boat.)

She's so right about that. But I wear glasses and I don't really look like the figure on the painting! SusuPetal has used her artistic liberty to give me a shape that's much lighter than the real one.


Thanks SusuPetal!

vendredi 12 juin 2009

L'oiseau et la roue

Un troisième oisillon avait échappé à la vigilance de la poule faisane. Il voulait faire fortune, lui aussi, comme il pensait que Phalacrocorax l'avait fait durant ses voyages autour du monde.

Contrairement à ses frères, il n'était pas attiré par de longs voyages, car il était casanier de par sa nature. Il avait envie de rester à la maison, confortablement installé en attendant que la nourriture - foie gras et caviar - lui tombe dans le bec.

Mais pour cela il faut être riche, se dit-il, et se précipita vers la roue de la fortune en espérant décrocher le million.

Hélas, la roue était beaucoup trop lourde pour ses petits bras, et il dut rebrousser chemin la queue entre les jambes, et tous ses espoirs envolés.

La poule faisane le consola, en lui racontant une des aventures du grand oiseau noir. Elle savait d'expérience, que cela aiderait l'oisillon à oublier sa mésaventure.

***

L'Histoire du Cormoran, 42° épisode

jeudi 11 juin 2009

Honestly about scrap

I'm delighted. Mary sent me the Honest Scrap-award earlier this week.

I must be honest enough to say that she gave it for my hpy bis-blog, and the reason is that I don't talk so much there. Mary said : "I like the silence of HPY BIS."

That's the reason why today I show a picture in the bis-way, panorama-like and slightly transformed. It should be titled Fécamp. Nothing else.

But how could I transmit the award to someone if I didn't let me be a little talkative?

What's honesty? My Finnish roots remember that Finns believe they are the most honest people in the word. A law abiding people who doesn't like riots. But I have been away too long to say if it's true or not.

Scrap then? The dictionary says that it can be either a small piece, a fragment , or discarded waste material, especially metal suitable for reprocessing. In the plural it means leftover bits of food.

Which one should I choose? The leftovers? The waste metal? Ok! Let me be honest enough to say that I prefer the fragments of life that I suppose my pictures are at least supposed to be!

So thank you, Mary, for the pleasure you gave me with this award.

As so often, it's hard to choose the persons or the blogs whom to award. Some are away on holidays, some have recently been awarded, all may be honest and produce scrap (in any of the three ways...) , so first I decided to keep it like the selfish person I really am.

But then I agreed with myself that there are so many blogging friends that produce marvellous things, that it wouldn't be honest to do so.

Of course there must be some honest Finns on my list:

Heli and her 52 Photographs
Kari and his photos from Oulu
Pena from Turku Daily Photo

And as the Finns don't have the monopoly on honesty, I have the pleasure of giving it also to

April from Germany.

This of course doesn't mean that bloggers from other countries don't blog honestly.

And that's all!

No, that's not all! I hereby make Mary lady of the hpy blog-award. May she do whatever she wants with it as long as it makes her hpy. There are no rules! Not a single one, except that it must make you hpy.

mercredi 10 juin 2009

En attendant fafa

Deux oisillons attendaient leur héros, impatients d'enfin rencontrer ce grand oiseau dont ils avaient tant entendu conter, mais qu'ils n'avaient encore jamais vu, car nés seulement après son départ.

Leur maman les avait bercés en leur racontant, épisode après épisode, les aventures du cormoran, ce qui, il faut le dire, ne les incitait pas à dormir, mais à en demander davantage.

Des histoires à dormir debout, c'était parfait pour des petits oiseaux.

Quand je serai grand, dit l'un, je serai comme Fafa*), et je ferai le tour du monde.

Moi aussi, lui répondit l'autre. Plusieurs fois!

La mère poule les entendit et se dit qu'elle aurait mieux fait de se clore le bec avant de leur raconter les aventures de ce maudit cormoran. Maintenant ses rejetons risquaient de prendre la mer sans jamais savoir nager.

*) Les oisillons avaient quelques notions, pas très précises, du suédois, et prenaient Phalacrocorax pour leur grand-père paternel. (Farfar, ou fafa en suédois)

***

L'Histoire du Cormoran, 41° épisode

mardi 9 juin 2009

Le contenant et le contenu

J'ai l'habitude de recevoir du courrier traditionnel dans ma boîte à lettres. De petites enveloppes, de grandes enveloppes, certaines plus minces, d'autres plus grosses, et toutes, ou presque pour le travail.

Hier, avec toutes les autres, il y en avait une, grande, et assez grosse, qui a attiré mon attention. Pourquoi? Parce qu'elle m'était adressée à moi, et à moi seule! Pour une fois ce n'était pas du travail.!

Quand j'ai vu qu'elle avait été expédiée d'Arradon, je savais qui me l'avait envoyée! Mais je ne savais pas encore ce qu'elle contenait. Et vous non plus, car c'est un secret


Alice, je t'envoie ses quelques fleurs en remerciement. Tu n'es pas obligée de les reconnaitre, ni de citer leur nom.

Merci!

lundi 8 juin 2009

Les flèches

Pendant que l'escadrille des hirondelles distribuait les invitations, Phalacrocorax avançait au milieu de la route, tout à ses pensées.

Le jour était à peine levé, il y avait de la brume dans l'air. Un matin parmi tant d'autres, et pourtant Phalacrocorax était joyeux, car il savait qu'il approchait du but.

Alors il aperçut des flèches qui lui indiquèrent qu'il faisait mauvaise route. Le but n'était pas devant, mais derrière lui.

Phalacrocorax fit demi-tour en pestant contre tous ceux qui œuvraient à l'ombre pour qu'il ne rentre jamais chez lui, prolongeant ainsi sa promenade à l'infini.

Il n'était pas le seul à en avoir assez de cette aventure, mais c'était malgré tout lui seul qui usait les souliers.

***

L'Histoire du Cormoran, 40° épisode

dimanche 7 juin 2009

Aquarelle

La mer s'est fait aquarelliste.

samedi 6 juin 2009

For my best

I still have problems both with my phone and my internet connections. There are some problems with the lines, but technicians are supposed to be working on the trouble.

All I can do is let off the work and the blog, go out in the garden instead and enjoy the weather as long as it's ok.

And I supppose that's for my best.

vendredi 5 juin 2009

L'escadrille des hirondelles

La Geai-linotte savait que Phalacrocorax n'était plus très loin et qu'il ne tarderait pas d'arriver.

Elle décida de ressembler tous les amis du cormoran, les anciens comme les nouveaux, pour une grande fête, et envoya les émissaires les plus rapides du ciel, l'escadrille des hirondelles, distribuer un carton d'invitation dans la boîte à lettre de tout et chacun.

Les hirondelles s'envolèrent en formation, toutes sauf une qui préféra s'assoir sur le fil du rasoir pour regarder ses consœurs s'affairer, leur criant par la même occasion des conseils plus ou moins avisés.

Le juge lui donna un carton jaune, car il ne la trouva pas fair-play. En plus, il fallait bien qu'il travaille un peu pour pouvoir s'offrir des pipes, dont il était toujours amateur, malgré les campagnes publicitaires anti-tabac à répétition.

***


L'Histoire du Cormoran, 39° épisode

jeudi 4 juin 2009

Le chevreuil dans la prairie d'or

Le cormoran parti chercher une cabine téléphonique*) pour appeler un ophtalmologue, le chevreuil osa enfin se montrer.

C'était un grand timide.

Le chevreuil jeta un dernier regard sur le dos du cormoran qui s'éloignait jusque devenir un tout petit point noir à l'horizon et il soupira : C'est serait tellement chouette d'avoir des copains avec qui jouer, mais personne ne vient me voir et me parler.

*) Le portable de Phalacrocorax avait mystérieusement disparu. Nous soupçonnons la Pie qui Chante d'être à la tête d'un trafic de téléphones portables volés, malgré les vœux qu'elle a exprimés de se ranger du bon coté de la loi, mais comme nous n'avons pas de preuves, nous ne pouvons rien affirmer. L'enquête continue.

***

L'Histoire du Cormoran, 38° épisode

mercredi 3 juin 2009

Surveillance discrète

Le cormoran flânait dans les hautes herbes en sifflotant une ancienne chanson à boire que la petite mésange lui avait apprise.

Le temps était au beau fixe, il n'était pas loin de sa mer chérie, tout allait donc pour le mieux dans le meilleur des mondes.

Soudain il eut l'impression d'être surveillé. Il regarda autour de lui, mais ne vit personne.

Inquiet, Phalacrocorax décida de prendre rendez-vous avec un ophtalmologue, et pressa le pas.

***

L'Histoire du Cormoran, 37° épisode

mardi 2 juin 2009

Le mauvais coucheur

Phalacrocorax n'était pas encore tiré d'affaire, et en plus il commençait à prendre goût à sa promenade à travers campagne, surtout depuis qu'il savait que la Geai-linotte ne lui en voulait pas.

Il se remémora les rencontres qu'il avait faites, et était même prêt à accorder le pardon à la petite mésange, car il avait déjà oublié le mal de tête qui avait suivi leur virée.

Au loin il aperçut un lièvre et le héla en espérant recevoir un autre message de la Geai-linotte.

Hélas, ayant mal dormi, le lièvre était de mauvaise humeur, et ne répondit pas à son salut.

Encore un mauvais coucheur, grommela le cormoran. De nos jours les gens ont du mal à dire bonjour!

***

L'Histoire du Cormoran, 36° épisode