dimanche 17 août 2008

La fête


La fête dura tout le weekend, long de trois jours, et quand vint le soir du troisième jour, les poissons n'avaient plus que les écailles sur les arêtes, tellement ils étaient fatigués d'avoir frétillé dans l'eau non salé qui, comme tout le monde le sait, ne porte pas les nageurs.

Les neuf jurés, même celui qui était aveugle, avaient été condamnés à un régime sans sel par le juge. Ils contestèrent aussitôt le verdict, mais cela ne changea rien, car il n'y avait plus de sel de mer, plus de fleur de sel, plus de sel de déneigement même.

Le patron du bar et la grue qui étaient devenus les meilleurs amis du monde, faisaient la tournée des magasins ouverts le dimanche afin d'acheter du sel, mais les rayons étaient vides, car tout le sel avait été raflé par un maquereau qui entendait faire fortune en le vendant sous le manteau. Seulement, il n'avait pas de manteau, et le sel resta caché dans un lieu secret.

S'énervant alors, et ne trouvant pas le cormoran qu'il jugeait responsable de tous les maux, il a harangué les autres pour qu'ils coupent la tête à la geai-linotte, ce qui n'était pas chose aisée, vue qu'elle n'en avait pas, ou si peu.

Alors, tout le monde a pleuré, sauf les mouettes rieuses qui ne savaient pas.

***

L'Histoire du Cormoran, 11° épisode

21 commentaires:

Anonyme a dit…

Arvokala.

Anonyme a dit…

Kaunis ja arvokas kala ;)

Liisa a dit…

Vaikea päätellä, mikä koru tämä on. ?

melanie a dit…

J'adore cette histoire ! La publieras-tu ?

isopeikko a dit…

Kiemuranttisuus senkun lisääntyy :)

Alex a dit…

Je n'ai pas encore lu "L'histoire du cormoran"...
Je m'y mets dés que j'ai un peu de temps.

Juste un petit passage chez toi pour te faire un coucou...

lyliane six a dit…

Bonne fête Hélène. Absente depuis 2 épisodes, je me suis rendue sur place pour constater et chercher de visu ce fameux cormoran.Au bout des 3 jours, je n'y ai trouvé que des restes de plateaux de fruits de mer et des cadavres de bouteilles vides, mais je sais qui a planqué le sel: c'est DD, puisqu'il m'en a dégoté un paquet de par dessous les fagots!Maintenant à ton histoire tu pourras y rajouter la pie cafeteuse!!!Bises bonne semaine.

KooTee a dit…

Kalastajan rouvan kaulakoru, sehän se vain ruoto jäänyt jöjelle.

Tuolla alempama oleva kanavakuva on hieno.

Muistuttelen samalla uudesta blogistani: http://kooteenkuvakulmat.blogspot.com/
Pistäppäs osoite muistiin ja tervetuloa sanomaan mielipteesi.

hpy a dit…

Lepis, olisikohan makrilli?

Kari, ja kala on tarttunut koukkuun.

Liisa, ruotokoru ehka?

Melanie, mais c'est bien ce que je fais (sur le blog)

Isopeikko, jotain tassa taytyy kirjoittaa.

Alex, il n'y a pas (encore) de coucou dans l'histoire (si je me rappelle bien).

Lyliane, alors DD est un maquereau! Je lui dirai! ;-)

Kootee, entisen kalastajan rouvan entinen koru, nykyaan minun!

Bergson a dit…

La pie cafteuse n'aura plus à boire ça la fait parler !!!

J'ai peur pour la fin on veut trop de sang les têtes vont sautées

Miss_Yves a dit…

Joli pendentif...
miss Yves

Olivier a dit…

cela devient compliquer, maintenant il y a une pie cafteuse, on s'absente a peine 3 jours, que l'on nous change nos héros...que fait le CSA...

Anonyme a dit…

J'ai en ri à me décrocher la mâchoire. :-)

Anonyme a dit…

il fallait lire, J'EN AI ri...
jean nez riz

hpy a dit…

Bergson, tu veux que je fasse sauter des têtes ou des bouchons?

Miss Yves, emblème de l'écaillerie!

Olivier, on se le demande...

Les mouettes, je devrais sans doute ajouter quelques dauphins à l'histoire.

Thérèse a dit…

Qui dit pleurs dit sel!

Nathalie H.D. a dit…

Ah vraiment HPY, les acariens de miss délirium n'ont qu'à bien se tenir, tu assures !!!
Moi je me régale de ta créativité. Les vacances sous la pluie, ça te réussit ! On devrait t'y coller plus souvent !

Anonyme a dit…

Les mouettes rieuses, elles, riaient à s'en décrocher la mâchoire, pendant que les loups de mer, eux, hurlaient à la lune (que l'on vit pleine cette nuit-là).

Il y eut donc cette nuit-là sous la lune une pluie de becs de mouettes et de pipes de loups que d'aucuns prirent pour une pluie d'étoiles filantes... (pour ceux qui ne suivent pas, je rappelle qu'un loup de mer, ça a toujours la pipe au bec).

La pluie de sel étoilé tomba dans la mer, avec le résultat escompté sur la salinité de l'eau et le niveau de la marée.

Anonyme a dit…

Ranskankielen taidottomana tuli kuvasi nimestä mieleen se juusto,(feta).Kuvaa katsellessani tuli sitten taas mieleeni vetoketju.

Ok,olen vähän pyörällä päästäni!
Esim. ei Bergsonkaan tajua mitään suomen kielestä.Hälsa honom!

Anonyme a dit…

An interesting post. I am not sure if the translation was accurate but it seemed to be talking about the fish.

dennis a dit…

Dennis says le fishy skelton pendant is tres charming !